Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Tài liệu HOT
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
0
Trang chủ
Luận Văn - Báo Cáo
Báo cáo khoa học
Báo cáo khoa học: "Machine Translation System Combination using ITG-based Alignments∗"
TAILIEUCHUNG - Báo cáo khoa học: "Machine Translation System Combination using ITG-based Alignments∗"
Given several systems’ automatic translations of the same sentence, we show how to combine them into a confusion network, whose various paths represent composite translations that could be considered in a subsequent rescoring step. We build our confusion networks using the method of Rosti et al. (2007), but, instead of forming alignments using the tercom script (Snover et al., 2006), we create alignments that minimize invWER (Leusch et al., 2003), a form of edit distance that permits properly nested block movements of substrings. . | Machine Translation System Combination using ITG-based Alignments Damianos Karakos Jason Eisner Sanjeev Khudanpur Markus Dreyer Center for Language and Speech Processing Johns Hopkins University Baltimore MD 21218 damianos eisner khudanpur dreyer @ Abstract Given several systems automatic translations of the same sentence we show how to combine them into a confusion network whose various paths represent composite translations that could be considered in a subsequent rescoring step. We build our confusion networks using the method of Rosti et al. 2007 but instead of forming alignments using the tercom script Snover et al. 2006 we create alignments that minimize invWER Leusch et al. 2003 a form of edit distance that permits properly nested block movements of substrings. Oracle experiments with Chinese newswire and weblog translations show that our confusion networks contain paths which are significantly better in terms of BLEU and TER than those in tercom-based confusion networks. 1 Introduction Large improvements in machine translation MT may result from combining different approaches to MT with mutually complementary strengths. System-level combination of translation outputs is a promising path towards such improvements. Yet there are some significant hurdles in this path. One must somehow align the multiple outputs to identify where different hypotheses reinforce each other and where they offer alternatives. One must then This work was partially supported by the DARPA GALE program Contract No HR0011-06-2-0001 . Also we would like to thank the IBM Rosetta team for the availability of several MT system outputs. use this alignment to hypothesize a set of new composite translations and select the best composite hypothesis from this set. The alignment step is difficult because different MT approaches usually reorder the translated words differently. Training the selection step is difficult because identifying the best hypothesis relative to a known reference .
Minh Nguyệt
65
4
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học: "N-gram-based Statistical Machine Translation versus Syntax Augmented Machine Translation: comparison and system combination"
9
95
0
Báo cáo khoa học: "The Parameters of an Operational Machine Translation System"
1
52
0
Báo cáo khoa học: "Boosting-based System Combination for Machine Translation"
10
77
0
Báo cáo khoa học: "Machine Translation System Combination by Confusion Forest"
9
52
0
Báo cáo khoa học: "HINDI TO PUNJABI MACHINE TRANSLATION SYSTEM"
6
58
0
Báo cáo khoa học: "An Interactive Machine Translation System with Online Learning"
6
82
0
Báo cáo khoa học: "A Comparative Study of Hypothesis Alignment and its Improvement for Machine Translation System Combination"
8
88
0
Báo cáo khoa học: "Machine Translation System Combination using ITG-based Alignments∗"
4
55
0
Báo cáo khoa học: "Improved Word-Level System Combination for Machine Translation"
8
51
0
Báo cáo khoa học: "A Pattern-based Machine Translation System Extended by Example-based Processing"
5
48
0
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461869
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22655
59
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10896
529
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10068
446
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9524
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8287
1125
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8241
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7865
2220
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6689
253
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5774
85
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học
Machine Translation System Combination
ITG based Alignments∗
Damianos Karakos
báo cáo khoa học
báo cáo ngôn ngữ
xử lý ngôn ngữ tự nhiên
N gram based Statistical
Machine Translation versus Syntax Augmented Machine Translation
comparison and system combination
scientific reports
model language
process natural language
Boosting based System Combination
Machine Translation
Tong Xiao
Jingbo Zhu
Muhua Zhu
ngôn ngữ tự nhiên
Confusion Forest
Taro Watanabe
Comparative Study
Hypothesis Alignment and its Improvement
Improved Word Level
System Combination
mô hình ngôn ngữ
Bài giảng Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Kỹ thuật lập trình
Xử lý nhập nhằng ngữ nghĩa
Xử lý ngữ nghĩa
Xử lý ngôn ngữ
Natural Language Processing
Ngôn ngữ lập trình
Nhập nhằng cấu trúc
Tri thức về ngôn ngữ
Mô hình n gram
Dịch máy
Phương pháp dịch máy
Hiểu ngôn ngữ
Phân tích ngữ nghĩa
Phân loại tin tự động
Biểu diễn vị từ
Thuộc tính về sự kiện
Thuộc tính về sự kiện
Mô hình ngôn ngữ Google Book N grams
Mô hình ngôn ngữ KenLM
Phương pháp làm mịn
Tách từ tiếng Việt
Gán nhãn từ loại
Phân tích cú pháp
Nghĩa từ vựng
Phân giải nhập nhằng từ
Phân loại văn bản
Lexical chain
Phản hồi thông tin
Bài toán PTCP
Cấu trúc ngữ pháp
Phân tích cú pháp xác suất
CKY kết hợp xác suất
Văn phạm phi ngữ cảnh xác suất
Hình thái học
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Động cơ đốt trong và máy kéo công nghiêp tập 1 part 7
23
258
0
27-04-2024
CẤU TẠO HẠT NHÂN NGUYÊN TỬ-ĐỘ HỤT KHỐI-NĂNG LƯỢNG LIÊN KẾT-LK RIÊNG
12
268
0
27-04-2024
BeginningMac OS X Tiger Dashboard Widget Development 2006 phần 2
34
212
0
27-04-2024
beginning Ubuntu Linux phần 1
34
212
1
27-04-2024
TƯƠNG QUAN GIỮA MÔ HỌC, GIẢI PHẪU VÀ HÌNH ẢNH CỦA CÁC KHỐI U PHẦN PHỤ
3
167
0
27-04-2024
MySQL Basics for Visual Learners PHẦN 9
15
184
0
27-04-2024
Posted prices versus bargaining in markets_7
23
157
0
27-04-2024
Công nghiệp gang thép Việt Nam : Một giai đoạn phát triển và chuyển đổi chính sách mới part 5
6
194
0
27-04-2024
QUẢN LÝ CHẤT LƯỢNG KHÔNG KHÍ
75
138
0
27-04-2024
Kỹ thuật nuôi cá rồng part 5
7
128
0
27-04-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7865
2220
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5744
1368
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3768
1231
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5323
1136
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8287
1125
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3501
643
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10896
529
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3687
525
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4054
516
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4130
480
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.