Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Tài liệu HOT
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
0
Trang chủ
Kỹ Năng Mềm
Kỹ năng giao tiếp
Hiện tượng chuyển mã ngôn ngữ (code switching) giữa tiếng Việt và tiếng Anh trong ngôn ngữ giao tiếp của nhân viên văn phòng tại Việt Nam
TAILIEUCHUNG - Hiện tượng chuyển mã ngôn ngữ (code switching) giữa tiếng Việt và tiếng Anh trong ngôn ngữ giao tiếp của nhân viên văn phòng tại Việt Nam
Bài viết đề cập đến hiện tượng chuyển mã ngôn ngữ trong giới nhân viên văn phòng tại Việt Nam. Đây là hiện tượng xảy ra tự nhiên mà người nói nhiều khi không ý thức được. Một số từ tiếng Anh được sử dụng đan xen với tiếng Việt mang những phổ nghĩa mới lạ mà tiếng Việt không có từ ngữ tương đương, không chỉ trong giao tiếp thông thường mà còn trong giao tiếp văn bản. | Tạp chí Phát triển Khoa học và Công nghệ Khoa học Xã hội và Nhân văn 5 3 1139-1145 Open Access Full Text Article Bài Tham luận Hiện tượng chuyển mã ngôn ngữ code switching giữa tiếng Việt và tiếng Anh trong ngôn ngữ giao tiếp của nhân viên văn phòng tại Việt Nam Trần Thị Vân Hoài TÓM TẮT Cùng với hiện tượng toàn cầu hóa Việt Nam đã và đang là một trong những điểm đến đầu tư của rất nhiều đối tác nước ngoài. Giao tiếp liên văn hóa trở thành nhu cầu không thể thiếu đối với các Use your smartphone to scan this quốc gia nói chung và Việt Nam nói riêng. Tại Việt Nam giao tiếp liên văn hóa diễn ra thường xuyên QR code and download this article đối với bộ phận nhân viên văn phòng trong các công ty đa quốc gia và các công ty có giao tiếp với nước ngoài. Điều này ảnh hưởng không nhỏ đến ngôn ngữ mà họ sử dụng trong giao tiếp. Bài viết đề cập đến hiện tượng chuyển mã ngôn ngữ trong giới nhân viên văn phòng tại Việt Nam. Đây là hiện tượng xảy ra tự nhiên mà người nói nhiều khi không ý thức được. Một số từ tiếng Anh được sử dụng đan xen với tiếng Việt mang những phổ nghĩa mới lạ mà tiếng Việt không có từ ngữ tương đương không chỉ trong giao tiếp thông thường mà còn trong giao tiếp văn bản. Đó là xu hướng tất yếu khi mà liên văn hóa và những tập mờ văn hóa xuất hiện. Bên cạnh đó bài viết còn giúp nhận diện một số từ ngữ tiếng Anh sử dụng thường ngày cũng như một số từ ngữ chuyên môn trong giao thương quốc tế được chuyển mã vào tiếng Việt. Từ góc nhìn thú vị này ta có thể có cái nhìn cởi mở hơn đối với hiện tượng sử dụng đan xen tiếng Anh vào ngôn ngữ giao tiếp hàng ngày của giới trẻ Việt Nam. Từ khoá văn hóa giao tiếp giao tiếp liên văn hóa chuyển mã ngôn ngữ ĐẶT VẤN ĐỀ hiện nay là làm sao để giao tiếp cho hiệu quả với các nền văn hóa. Chưa bao giờ giao tiếp liên văn hóa Từ lâu giao tiếp liên văn hóa vẫn luôn là khái niệm intercultural communication được quan tâm nhiều được các nhà khoa học trên thế giới bàn luận. Ở Việt như thời điểm hiện nay. Nói như Samovar amp Porter Nam .
An Bình
119
7
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Giao tiếp liên văn hóa Việt - Anh dưới góc nhìn nhân học giao tiếp
8
179
1
Năng lực liên văn hóa trong giảng dạy và học ngoại ngữ: nhìn từ lớp học
6
118
3
Báo cáo đề tài nghiên cứu khoa học cấp trường: Phát triển kỹ năng ngoại ngữ trong giao tiếp liên văn hóa của giảng viên trường Đại học Thương mại
102
2
1
Một số đối lập giá trị văn hóa và quan niệm phổ biến trong giao tiếp liên văn hóa
9
115
1
Giảng dạy môn giao tiếp liên văn hóa bằng phương pháp dạy học qua dự án: Trường hợp giao tiếp liên văn hóa Việt - Trung
9
138
0
Nhận thức của sinh viên trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Quốc gia Hà Nội về năng lực giao tiếp liên văn hóa
12
149
0
Cảm quan liên văn hóa trong tác phẩm Mất nơi ở của Phạm Văn Ký
13
34
1
Phân tích giao tiếp liên văn hóa
11
187
3
Giao tiếp liên văn hóa trong giảng dạy ngoại ngữ
4
105
4
Phương pháp giảng dạy liên văn hóa cho sinh viên ngoại ngữ thời hội nhập
6
104
1
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
462282
61
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
24826
79
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11280
542
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10506
466
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9784
108
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8876
1160
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8461
426
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
8089
2279
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
7463
1763
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
7184
268
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Kỹ năng giao tiếp
Giao tiếp liên văn hóa
Chuyển mã ngôn ngữ
Giao tiếp văn bản
Văn hóa giao tiếp
Kỹ năng giao tiếp của nhân viên văn phòng
Giao tiếp liên văn hóa Việt Anh
Nhân học giao tiếp
Cấu trúc hội thoại
Ngôn ngữ liên văn hóa
Bài viết về giao tiếp liên văn hoá
Giao tiếp liên văn hoá
Năng lực giao tiếp liên văn hoá
Quá trình học và dạy ngoại ngữ
Đào tạo năng lực liên văn hóa
Liên văn hóa trong lớp học tiếng Anh
Nghiên cứu khoa học
Báo cáo đề tài nghiên cứu khoa học cấp trường
Kỹ năng ngoại ngữ
Năng lực giao tiếp liên văn hóa (ICC)
Kỹ năng giao tiếp liên văn hóa
Đối lập giá trị văn hóa
Ngôn ngữ và văn hóa
Phân tích diễn ngôn
Quan niệm trong giao tiếp liên văn hóa
Khoa học nước ngoài
Tạp chí khoa học
Văn hóa Việt Nam
Văn hóa Trung Quốc
Phương pháp dạy học qua dự án
Nhận thức của sinh viên
Năng lực giao tiếp liên văn hóa
Sinh viên trường Đại học Ngoại ngữ
Hoạt động liên hệ văn hoá
Cảm quan liên văn hóa
Triết học liên văn hóa
Giao thoa văn hóa
Đối thoại liên văn hóa
Tạp chí khóa học
Phân tích giao tiếp liên văn hóa
Intercultural communication analysis
Giá trị văn hoá
Nghiên cứu văn hóa
Giảng dạy ngoại ngữ
Văn hóa trong giảng dạy ngoại ngữ
Giảng dạy tiếng Pháp
Phương pháp giảng dạy liên văn hóa
Giảng dạy liên văn hóa
Giảng dạy liên văn hóa cho sinh viên
Giảng dạy giao tiếp liên văn hóa
Hiện tượng sốc văn hóa
Tính tập thể
Tính cá nhân
Giao tiếp ngữ cảnh
Giao tiếp đa văn hóa
Bình diện ngôn ngữ
Người học ngoại ngữ
Mô hình giảng dạy ngoại ngữ
Bài giảng Giao tiếp kinh doanh và thuyết trình
Giao tiếp kinh doanh và thuyết trình
Tổng quan về giao tiếp kinh doanh
Giao tiếp kinh doanh
Giao tiếp nhóm
Lý thuyết tiếp biến văn hóa
Tiếp biến văn hóa
Giao lưu văn hóa của người Bố Y
Người Bố Y
Giao lưu văn hóa
Toàn cầu hóa
Giảng dạy ngôn ngữ liên văn hóa
Giảng dạy tiếng Anh
Ngôn ngữ tiếng Anh
Đáp lại lời than phiền
Môi trường đa văn hóa
Chiến lược đáp lại lời than phiền
Kỹ năng giao tiếp ngôn ngữ bản địa
Giá trị văn hóa
Thiên hướng giá trị
Khía cạnh văn hóa của phân tích diễn ngôn
Văn hóa và giao tiếp
Ngôn ngữ học
Giảng dạy ngôn ngữ
Liên văn hóa ứng xử
Liên văn hóa ứng xử trong giao tiếp
Năm ngôn ngữ tình yêu
Năng lực giao tiếp
Mô hình ICC
Phương pháp học qua dự án
Ngôn ngữ trung gian
Ngôn ngữ giao tiếp quốc tế
Cá thể hóa
Đa dạng hóa
Đổi mới phương pháp dạy học
Mô hình đào tạo theo hướng cá thể hóa
Kỹ năng giao tiếp
Tư duy đàm phán
Đàm phán quốc tế
Nghệ thuật đàm phán
Tài liệu đàm phán quốc tế
Bài giảng đàm phán quốc tế
Ngôn ngữ giọng nói
Xung đột văn hóa
Cụm từ mô phỏng tiếng cười
Ngôn ngữ Việt Nam Trung Quốc
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Giáo án mầm non chương trình đổi mới: Gia đình vui nhộn
4
374
3
22-11-2024
B2B Content Marketing: 2012 Benchmarks, Budgets & Trends
17
213
3
22-11-2024
báo cáo hóa học:" Increased androgen receptor expression in serous carcinoma of the ovary is associated with an improved survival"
6
150
3
22-11-2024
BÀI GIẢNG Biến Đổi Năng Lượng Điện Cơ - TS. Hồ Phạm Huy
137
146
1
22-11-2024
Báo cáo y học: "The Factors Influencing Depression Endpoints Research (FINDER) study: final results of Italian patients with depressio"
9
139
1
22-11-2024
ETHICAL CODE HANDBOOK: Demonstrate your commitment to high standards
7
139
1
22-11-2024
Báo cáo nghiên cứu khoa học " Sự nhất quán phát triển kinh tế thị trường XHCN trong xây dựng xã hội hài hoà của Trung Quốc và đổi mới của Việt Nam "
8
138
1
22-11-2024
CUỘC KHÁNG CHIẾN CHỐNG THỰC DÂN PHÁP KẾT THÚC (1953 - 1954)_5
11
133
1
22-11-2024
5 thói quen ăn uống hủy hoại hàm răng đẹp
5
159
1
22-11-2024
OPEN SOURCE ERP REASONABLE TOOLS FOR MANUFACTURING SMEs?
1
141
1
22-11-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
8089
2279
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
7463
1763
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
4364
1369
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
6147
1258
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8876
1160
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3785
680
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3909
609
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4613
562
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11280
542
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4445
490
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.