TAILIEUCHUNG - Ebook Kim Vân Kiều - Nam âm thi tập - Hán văn dịch bản (Hán việt đối chiếu): Phần 1

Kim Vân Kiều là một tác phẩm tiểu thuyết chương hồi của Thanh Tâm Tài Nhân, tác giả đời nhà Thanh, Trung Quốc biên soạn vào cuối thế kỷ 16 và đầu thế kỷ 17. Nguyễn Du nhân đọc quyển tiểu thuyết này đã cảm hứng viết Truyện Kiều - một tác phẩm được xem là áng văn chương bất hủ của Văn học Việt Nam. phần dịch thơ và đối chiếu tác phẩm này. | KIM VAX NAM ÂM THI TẬP - Hán Vãn dịch bản Dịch giả Đông Y Sĩ TRƯƠNG CAM vũ NHÀ XUẤT BÀN VÀN NGHỆ Thành Phố Hổ Chí Minh 1994 A 4-A 4 A- ÓVc I c .b Ố Bài thơ chữ Hớn Tự đề tiều ảnh Xin dịch thành thơ nôm như sau Rõ ràng mặt mũi lặng tám hơi Nhân quả đành đem hỏi phật trời An mệnh ông xanh sao ghét kỵ Kém tài con tạo cOng trêu ngươi í Phận theo nho-nhâ yên thân nhỉ Kiếp trải Hoàng-Lương tỉnh mộng rồi Néu biết cụ Du cười nức nở Tán-Thanh phiên dịch lợi thêm tôi Năm 1961 Thu Tàn Sửu Đông - Y - Sĩ Trương - cơm - Vo Biệt hiệu An-mệnh cư-sĩ tự .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.