TAILIEUCHUNG - The Man Who Laughs VICTOR HUGO PART 2 BOOK 1 CHAPTER 10

The Man Who Laughs VICTOR HUGO PART 2 BOOK 1 CHAPTER 10 Đây là một tác phẩm anh ngữ nổi tiếng với những từ vựng nâng cao chuyên ngành văn chương. Nhằm giúp các bạn yêu thich tiếng anh luyện tập và củng cố thêm kỹ năng đọc tiếng anh . | The Man Who Laughs VICTOR HUGO PART 2 BOOK 1 CHAPTER 10 The Flame Which Would Be Seen if Man Were Transparent What this woman this extravagant thing this libidinous dreamer a virgin until the opportunity occurred this bit of flesh as yet unfreed this bold creature under a princess s coronet this Diana by pride as yet untaken by the first comer just because chance had so willed it this bastard of a low-lived king who had not the intellect to keep his place this duchess by a lucky hit who being a fine lady played the goddess and who had she been poor would have been a prostitute this lady more or less this robber of a proscribed man s goods this overbearing strumpet because one day he Barkilphedro had not money enough to buy his dinner and to get a lodging--she had had the impudence to seat him in her house at the corner of a table and to put him up in some hole in her intolerable palace. Where never mind where. Perhaps in the barn perhaps in the cellar what does it matter A little better than her valets a little worse than her horses. She had abused his distress--his Barkilphedro s--in hastening to do him treacherous good a thing which the rich do in order to humiliate the poor and to tie them like curs led by a string. Besides what did the service she rendered him cost her A service is worth what it costs. She had spare rooms in her house. She came to Barkilphedro s aid A great thing indeed. Had she eaten a spoonful the less of turtle soup for it had she deprived herself of anything in the hateful overflowing of her superfluous luxuries No. She had added to it a vanity a luxury a good action like a ring on her finger the relief of a man of wit the patronization of a clergyman. She could give herself airs say I lavish kindness I fill the mouths of men of letters I am his benefactress. How lucky the wretch was to find me out What a patroness of the arts I am All for having set up a truckle bed in a wretched garret in the roof. As for the place in the Admiralty .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.