TAILIEUCHUNG - LUYỆN ĐỌC TIẾNG ANH QUA CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC –MOBY DICK HERMAN MELVILLE CHAPTER 102

MOBY DICK HERMAN MELVILLE CHAPTER 102 Đây là một tác phẩm anh ngữ nổi tiếng với những từ vựng nâng cao chuyên ngành văn chương. Nhằm giúp các bạn yêu thich tiếng anh luyện tập và củng cố thêm kỹ năng đọc tiếng anh . | MOBY DICK HERMAN MELVILLE CHAPTER 102 A Bower in the Arsacides Hitherto in descriptively treating of the Sperm Whale I have chiefly dwelt upon the marvels of his outer aspect or separately and in detail upon some few interior structural features. But to a large and thorough sweeping comprehension of him it behooves me now to unbutton him still further and untagging the points of his hose unbuckling his garters and casting loose the hooks and the eyes of the joints of his innermost bones set him before you in his ultimatum that is to say in his unconditional skeleton. But how now Ishmael How is it that you a mere oarsman in the fishery pretend to know aught about the subterranean parts of the whale Did erudite Stubb mounted upon your capstan deliver lectures on the anatomy of the Cetacea and by help of the windlass hold up a specimen rib for exhibition Explain thyself Ishmael. Can you land a full-grown whale on your deck for examination as a cook dishes a roast-pig Surely not. A veritable witness have you hitherto been Ishmael but have a care how you seize the privilege of Jonah alone the privilege of discoursing upon the joists and beams the rafters ridgepole sleepers and under-pinnings making up the frame-work of leviathan and belike of the tallow-vats dairy-rooms butteries and cheeseries in his bowels. I confess that since Jonah few whalemen have penetrated very far beneath the skin of the adult whale nevertheless I have been blessed with an opportunity to dissect him in miniature. In a ship I belonged to a small cub Sperm Whale was once bodily hoisted to the deck for his poke or bag to make sheaths for the barbs of the harpoons and for the heads of the lances. Think you I let the chance go without using my boat-hatchet and jack-knife and breaking the seal and reading all the contents of that young cub And as for my exact knowledge of the bones of the leviathan in their gigantic full grown development for that rare knowledge I am indebted to my late royal friend

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.