Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Tài liệu HOT
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
0
Trang chủ
Khoa Học Xã Hội
Ngôn ngữ học
Nghiên cứu thực nghiệm về chuyển di ngữ dụng tiêu cực trong sử dụng hành vi ngôn ngữ phê phán của người Việt Nam học tiếng Anh như một ngoại ngữ
TAILIEUCHUNG - Nghiên cứu thực nghiệm về chuyển di ngữ dụng tiêu cực trong sử dụng hành vi ngôn ngữ phê phán của người Việt Nam học tiếng Anh như một ngoại ngữ
Các câu hỏi nghiên cứu được đặt ra trong bài viết này là: có bằng chứng về việc người học chuyển di tiêu cực từ tiếng mẹ đẻ khi sử dụng hành vi ngôn ngữ phê phán bằng tiếng Anh hay không? trình độ phát triển ngôn ngữ khác nhau có ảnh hưởng đến mức độ chuyển di của người học hay không? những yếu tố tâm lí nhận thức nào ảnh hưởng đến việc người học chuyển di hay không chuyển di một hiện tượng ngôn ngữ từ tiếng mẹ đẻ? | NGÓN NGƯ SỐ 2 2006 NGHIÊN CỬU THỤC NGHIỆM VỂ CHUYÊN DI NGỮ DỤNG TIÊU cực TRONG SỬ DỤNG HÀNH VI NGÔN NGỮ PHÊ PHÁN CỦA NGƯỜI VIỆT NAM HỌC TIẾNG ANH NHƯ MỘT NGOẠI NGỮ I. MỞ ĐẤU Chuyển di ngữ dung pragmatic transfer được hiểu là ảnh hưởng của những tri thức ngữ dung mà người hoc đã tiếp thu trước đây về ngôn ngữ và vàn hoá mẹ đẻ hoặc vẽ một ngôn ngữ vè văn hoá ngoài ngón ngữ đích - ngôn ngữ cang theo học tác động lên quá trình người học tiếp nhận và sử dung tri thức ngữ dụng về ngôn ngữ đích 4 207 . Theo định nghĩa này chuyển di ngữ dụng tiêu cực negative pragmatic transfer được hiểu là những ảnh hưởng gây ra những phát ngôn khác với chuẩn ngôn ngư đích target norms . Chuyển di tiêu cực được các nhà giáo hoc pháp quan tâm nhiều hơn là chuyển di tích cực positive transfer loại chuyển di sản sinh ra những phát ngôn gần với ngôn ngữ đích vi đây mới là loai chuyển di gây ra nhiều vấn đề nhất đối với việc học ngoại ngữ và giao tiếp với người bản ngữ. Cùng với sư ra đời ồ at của những công trình nghiên cứu vé ngữ dụng học liên ngón ngữ1 trong thâp kỉ 80 chuyển di ngữ dụng bắt đấu đươc nhắc đến như một đối tượng nghiên cứu liên ngềnh2. Đã có một số lương tương đối lớn các cóng trinh nghiên cứu về chuyển di ngữ dụng đặc biệt là chuyển di tiêu cưc trong quá trình người học sử dung TS NGUYỄN THUỶ MINH các hành vi ngốn ngữ khác nhau của ngón ngữ đích điển hình như các công trinh của House 1988 về hành vi xin lỗi trong tiếng Anh của người Đức của Cohen and ũlshtain 1989 về hành vi xin lỗi của người Israel học tiếng Anh của Takahashi và Beebe 1993 vé hành vi sửa lỗi trong tiếng Anh của người Nhật của Baba 1999 vế hành vi hói đáp lời khen của người Nhật học tiếng Anh và người Mỹ học tiếng . Xem Nguyễn Thuỷ Minh 2005a . Tuy nhiên cũng giống như những nghiên cứu khác trong lĩnh vực ngư dụng học liên ngôn ngữ xuất hiên trong giai đoạn này những nghiên cứu đầu tiên vế chuyển di ngữ dụng bị phê phán ở một số điểm quan trọng như sau - Thứ nhất về nội dung nghiên cứu những nghiên .
Bội Linh
172
10
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngữ học: Ngữ nghĩa – Ngữ dụng của vị từ ngôn hành tiếng Việt
98
175
6
Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngữ học: Từ ngữ phiếm định trong tiếng Việt qua các hành vi ngôn ngữ (So sánh với tiếng Anh)
153
7
1
Tham thoại dẫn nhập có hành vi ngôn ngữ hỏi làm hành vi chủ hướng
4
127
1
Đối chiếu đặc điểm ngôn ngữ của hành vi từ chối trực tiếp trong tiếng Việt và tiếng Nga
11
186
5
Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngữ học: Hành vi cầu khiến và ứng dụng trong giảng dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ
128
61
4
Về hành vi ngôn ngữ trong ngữ cảnh
11
102
1
Một số vấn đề lý luận trong nghiên cứu đối chiếu song ngữ hành vi ngôn ngữ “hỏi” (Trên cứ liệu tiếng Anh và tiếng Việt)
7
143
2
Từ ngữ tình thái trong hành vi ngôn ngữ nịnh tiếng Việt
12
130
13
Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngữ học: Tìm hiểu một số đặc điểm ngôn ngữ - văn hoá ứng xử thể hiện trong hành vi từ chối của tiếng Nhật (liên hệ với tiếng Việt)
108
99
8
Hành vi ngôn ngữ trách trong tiếng Việt
10
100
3
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461886
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22719
61
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10905
530
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10083
447
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9540
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8301
1127
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8248
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7867
2220
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6711
253
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5793
88
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Ngôn ngữ học
Hành vi ngôn ngữ phê phán
Chuyển di ngữ dụng
Ngôn ngữ và văn hóa
Cách sử dụng từ ngữ tiếng Anh
Chuyển di ngữ dụng tiêu cực
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Giáo án mầm non chương trình đổi mới: Đề tài: Ôn xác định vị trí trên – dưới, trước- sau của đối tượng khác.
8
355
3
01-05-2024
Sáng tạo trong thuật toán và lập trình với ngôn ngữ Pascal và C# Tập 2 - Chương 4
47
248
1
01-05-2024
Mass Transfer in Multiphase Systems and its Applications Part 19
40
258
1
01-05-2024
Công nghiệp gang thép Việt Nam : Một giai đoạn phát triển và chuyển đổi chính sách mới part 5
6
195
0
01-05-2024
Hướng dẫn sử dụng Quickoffice cho Ipad và Iphone
13
153
0
01-05-2024
Khurana et al. Journal of Orthopaedic Surgery and Research 2010, 5:23
7
136
0
01-05-2024
GIÁO TRÌNH MÁY ĐIỆN KHÍ CỤ ĐIỆN - PHẦN I MÁY ĐIỆN - CHƯƠNG 1
46
131
2
01-05-2024
GIÁO TRÌNH VI XỬ LÝ 1 - CHƯƠNG 5. LẬP TRÌNH CHO VI ĐIỀU KHIỂN 80C51
23
108
1
01-05-2024
Christmas Meditations on the Twelve Holy Days
173
106
0
01-05-2024
Báo cáo nghiên cứu nông nghiệp " Biofertiliser inoculant technology for the growth of rice in Vietnam: Developing technical infrastructure for quality assurance and village production for farmers "
12
88
0
01-05-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7867
2220
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5790
1388
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3772
1233
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5333
1136
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8301
1127
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3518
644
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10905
530
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3694
525
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4071
516
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4136
480
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.