TAILIEUCHUNG - LUYỆN ĐỌC TIẾNG ANH QUA CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC –MOBY DICK HERMAN MELVILLE CHAPTER 110

MOBY DICK HERMAN MELVILLE CHAPTER 110 Đây là một tác phẩm anh ngữ nổi tiếng với những từ vựng nâng cao chuyên ngành văn chương. Nhằm giúp các bạn yêu thich tiếng anh luyện tập và củng cố thêm kỹ năng đọc tiếng anh . | MOBY DICK HERMAN MELVILLE CHAPTER 110 Queequeg in His Coffin Upon searching it was found that the casks last struck into the hold were perfectly sound and that the leak must be further off. So it being calm weather they broke out deeper and deeper disturbing the slumbers of the huge groundtier butts and from that black midnight sending those gigantic moles into the daylight above. So deep did they go and so ancient and corroded and weedy the aspect of the lowermost puncheons that you almost looked next for some mouldy corner-stone cask containing coins of Captain Noah with copies of the posted placards vainly warning the infatuated old world from the flood. Tierce after tierce too of water and bread and beef and shooks of staves and iron bundles of hoop were hoisted out till at last the piled decks were hard to get about and the hollow hull echoed under foot as if you were treading over empty catacombs and reeled and rolled in the sea like an air-freighted demijohn. Top-heavy was the ship as a dinnerless student with all Aristotle in his head. Well was it that the Typhoons did not visit them then. Now at this time it was that my poor pagan companion and fast bosom-friend Queequeg was seized with a fever which brought him nigh to his endless end. Be it said that in this vocation of whaling sinecures are unknown dignity and danger go hand in hand till you get to be Captain the higher you rise the harder you toil. So with poor Queequeg who as harpooneer must not only face all the rage of the living whale but- as we have elsewhere seen- mount his dead back in a rolling sea and finally descend into the gloom of the hold and bitterly sweating all day in that subterraneous confinement resolutely manhandle the clumsiest casks and see to their stowage. To be short among whalemen the harpooneers are the holders so called. Poor Queequeg when the ship was about half disembowelled you should have stooped over the hatchway and peered down upon him there where stripped to his .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.