TAILIEUCHUNG - The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics Part 110

The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics Part 110. In the past decade, Cognitive Linguistics has developed into one of the most dynamic and attractive frameworks within theoretical and descriptive linguistics The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics is a major new reference that presents a comprehensive overview of the main theoretical concepts and descriptive/theoretical models of Cognitive Linguistics, and covers its various subfields, theoretical as well as applied. | 1060 GARy B. PALMER c. person-morphic including further from nearer to and lateral to a person d. physiomorphic as in upper teeth lower teeth and across teeth . molars Bickel s ecomorphic geomorphic and physiomorphic mappings are object maps. Furthermore the ecomorphic and geomorphic mappings are macro-maps. Physiomorphic orientation may be regarded as based on a micro-model. Only his person-morphic category is a view map. Symbolic spatial arrangements in Belhare psychology and religion are positioned on the ecomorphic schema. Belhare have a ubiquitous fear of stumbling and falling. If one dies as a result of falling the corpse is turned face down . and the soul is believed to enter a dark world of small humanoids below the surface of the earth Bickel 1997 76 . He concluded that spatial schemas are fundamental to the culture. By the same token we can say that the culture developed within the potentials and constraints of its geomorphic environment heightens the salience of selected spatial schemas. Comparable reviews of orientation terms in the Mayan languages Tzeltal and Tzoltzil and the Austronesian languages Tolei and Giman appear in Senft 1997a . Cross-cultural differences in the conceptualization of spatial tasks can be truly astounding even between two languages in the Indo-European family. Carroll 1997 compared the structuring of space in English and German when describing entities such as the layout of a town or village or when giving instructions on how to assemble the parts of an object 137 . She showed that in such tasks speakers of English orient with object maps while speakers of German use deictic models. Speakers of English were object-centered on both tasks dividing rooms into sections and delimiting a toy truck by the shape of its parts. By contrast speakers of German bind spatial structures to persons and associated deictic viewpoints that are encoded in the forms hin thither and r- hither . In other words one might also say that the German .

Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.