TAILIEUCHUNG - BÁO CÁO "NHỮNG YẾU TỐ VĂN HÓA TRONG TRUYỆN CƯỜI HIỆN ĐẠI PHÁP VÀ VIỆT NAM "

Là sinh viên ngoại ngữ khoa tiếng Pháp của trường Đại học ngoại ngữ Đà Nẵng, bên cạnh việc học từ vựng, cấu trúc câu, phát âm, chúng tôi còn được có cơ hội tiếp xúc với một nền văn hóa mà được mệnh danh là cái nôi của văn hóa Châu Âu. Hiểu rõ văn hóa Pháp, chúng ta sẽ hoàn thiện được khả năng giao tiếp của bản thân hơn. Văn hóa của mỗi nước được thể hiện qua nhiều khía cạnh, trong đó truyện cười cũng là một trong những phương tiện mà nó phản ánh văn. | Tuyển tập Báo cáo Hội nghị Sinh viên Nghiên cứu Khoa học lần thứ 8 Đại học Đà Nẵng năm 2012 NHỮNG YẾU TỐ VĂN HÓA TRONG TRUYỆN CƯỜI HIỆN ĐẠI PHÁP VÀ VIỆT NAM THE CULTURALS FACTORS IN FRENCH AND VIETNAMESE MODERN FUNNY STORY Sinh viên thực hiện Trương Thị Kim Châu- Nguyễn Thị Hải Yến Lớp 08CNP02 Khoa Tiếng Pháp Trường Đại học Ngoại Ngữ Đà Nang Giáo viên hướng dẫn Nguyễn Thái Trung Khoa Tiếng Pháp Trường Đại học Ngoại Ngữ Đà Nang TÓM TẮT Là sinh viên ngoại ngữ khoa tiếng Pháp của trường Đại học ngoại ngữ Đà Nẵng bên cạnh việc học từ vựng cấu trúc câu phát âm chúng tôi còn được có cơ hội tiếp xúc với một nền văn hóa mà được mệnh danh là cái nôi của văn hóa Châu Âu. Hiểu rõ văn hóa Pháp chúng ta sẽ hoàn thiện được khả năng giao tiếp của bản thân hơn. Văn hóa của mỗi nước được thể hiện qua nhiều khía cạnh trong đó truyện cười cũng là một trong những phương tiện mà nó phản ánh văn hóa rõ nét của một nước. Bài nghiên cứu này nhằm mục đích giúp chúng ta hiểu rõ hơn về văn hóa Pháp và Việt Nam thông qua các câu chuyện cười Pháp và Việt Nam. ABSTRACT As a student at French language department of Danang Foreign languages we have the opportunity not only to study vovabulary sentence structure pronunciation but also to interact with a culture that is known as cradle of European culture. Understanding French culture we will improve our communication abilities. Each country s culture is expressed through many aspects the funny story is one of the means that reflects a certain country s culture. This paper aims to help us to understand more about the French and Vietnamese culture through the French and Vietnamese jokes. 1. Mở đầu Lí do chọn đề tài Truyện cười là một trong những phương tiện phản ánh cái hồn cái văn hóa cái nếp nghĩ và tư duy của mỗi dân tộc. Do đó mặc dù đã được trang bị khá đầy đủ những kiến thức về ngôn ngữ nhưng đôi khi người đọc vẫn không thể hiểu được yếu tố gây cười trong một câu chuyện nào đó. Chính vì thế chúng tôi đã đặt ra cho mình nhiệm vụ đi tìm

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.