Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Tài liệu HOT
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
0
Trang chủ
Khoa Học Xã Hội
Ngôn ngữ học
Một số vấn đề về chuẩn mực hoá ngôn ngữ: Đồng hoá từ mượn
TAILIEUCHUNG - Một số vấn đề về chuẩn mực hoá ngôn ngữ: Đồng hoá từ mượn
Đồng hoá từ mượn Một từ mượn, nếu không bị thay thế, thì còn trải qua một quá trình chịu những tác động của người bản ngữ mới có vị trí vững vàng. Quá trình ấy là sự đồng hoá từ mượn. Nói chung, nó biểu thị mặt tích cực, sáng tạo, của người bản ngữ đối với từ mượn để nhằm tạo nên tính chất thuần nhất trong bản ngữ. Cho nên, trong sự chuẩn mực hoá ngôn ngữ, đồng hoá từ mượn là một yêu cầu rất được chú ý. Nếu ta nói đến sự Việt hoá từ. | Một số vấn đề về chuẩn mực hoá ngôn ngữ Đồng hoá từ mượn Đồng hoá từ mượn Một từ mượn nếu không bị thay thế thì còn trải qua một quá trình chịu những tác động của người bản ngữ mới có vị trí vững vàng. Quá trình ấy là sự đồng hoá từ mượn. Nói chung nó biểu thị mặt tích cực sáng tạo của người bản ngữ đối với từ mượn để nhằm tạo nên tính chất thuần nhất trong bản ngữ. Cho nên trong sự chuẩn mực hoá ngôn ngữ đồng hoá từ mượn là một yêu cầu rất được chú ý. Nếu ta nói đến sự Việt hoá từ mượn trong tiếng Việt thì chẳng hạn người Pháp cũng nói đến sự Pháp hoá những từ mượn trong tiếng Pháp. Nhưng như thế nào là đồng hoá thì hình như không phải không có lúng túng trong quan niệm và do đó trong các quy định chuẩn mực hoá thí dụ ở tiếng Pháp có từ mượn pull-over quen thuộc gốc tiếng Anh về chính tả thì trong tiếng Pháp bắt viết hoàn toàn như tiếng Anh về ngữ âm lại bảo phát âm theo tiếng Pháp âm tiết cuối phát âm ve không phát âm phát âm vơ . Một sự Pháp hoá như vậy là chưa rõ lẽ Nếu dẫn những thí dụ về sự Anh hoá từ mượn gốc Pháp cũng có thể nhận thấy tình hình như thế. Chẳng hạn trong tiếng Anh có từ debt là nợ vốn gốc Pháp là dette mà về phát âm chẳng khác gì nhau mấy nhưng về chính tả bên tiếng Anh buộc phải có chữ b chẳng qua là muốn Anh hoá nhưng lại Anh hoá bằng các truy tới gốc Latinh là debitum Tình hình đó ở các ngôn ngữ không cho phép ta trong sự Việt hoá từ mượn viện dẫn một cái mẫu nào để theo. Vả lại đồng hoá có ý nghĩa dân tộc hoá cho nên thường bao hàm trong các quy định chuẩn mực hoá theo hướng đồng hoá một quan điểm dân tộc nào đó ở một nước nào đó vào một thời điểm nào đó mà ta không thể nghĩ là chân lí rồi Cho nên yêu cầu nghiêm chỉnh là xem xét lại các tiêu chuẩn mà theo đó từ mượn có thể được coi là đồng hoá. Thường có sự chú ý nhiều đến tiêu chuẩn ngữ âm. Quả nhiên trong các ngôn ngữ đều có thể nhận thấy hiện tượng một từ mượn khi đã được chấp nhận thì cái chất liệu ngữ âm ngoại của nó chuyển dần theo chất liệu ngữ âm bản ngữ. Trong tiếng Việt nhưng từ
Ðức Chính
130
9
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Phụ tố tiếng Anh và vấn đề dịch thuật ngữ tin học từ tiếng Anh sang tiếng Việt (Phần 2)
8
205
1
Phụ tố tiếng Anh và vấn đề dịch thuật ngữ tin học từ tiếng Anh sang tiếng Việt (Phần 2)
6
122
0
Phụ tố tiếng Anh và vấn đề dịch thuật ngữ tin học từ tiếng Anh sang tiếng Việt (Phần 3)
6
121
0
một số lưu ý trong luyện từ và câu trong Tiếng việt 1_1
6
152
0
một số lưu ý trong luyện từ và câu trong Tiếng việt 1_2
6
114
0
Bảng sơ đồ về đặc điểm các thành phần thuộc khung cấu trúc câu đơn tiếng Việt
3
131
0
Quan hệ nghĩa và cấu trúc trong việc phân tích câu tiếng Việt
8
111
0
Từ trong tiếng Việt (phần ba)
7
128
1
Từ trong tiếng Việt (phần hai)
3
110
1
Từ trong tiếng Việt (phần đầu)
5
112
1
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
462284
61
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
24843
79
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11281
542
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10508
466
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9785
108
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8876
1160
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8463
426
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
8089
2279
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
7465
1763
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
7185
268
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Ngôn ngữ học
Bí quyết học Tiếng Việt
lỗi chính tả trong Tiếng Việt
từ ngữ Tiếng Việt
chỉ dẫn học Tiếng Việt
cách thức học Tiếng Việt
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Chương 10: Các phương pháp tính quá trình quá độ trong mạch điện tuyến tính
57
226
7
23-11-2024
Hướng dẫn chế độ dinh dưỡng cho người bệnh viêm khớp
5
159
2
23-11-2024
báo cáo hóa học:" Quality of data collection in a large HIV observational clinic database in sub-Saharan Africa: implications for clinical research and audit of care"
7
146
4
23-11-2024
Báo cáo nghiên cứu khoa học " NÂNG QUAN HỆ KINH TẾ THƯƠNG MẠI VIỆT NAM - TRUNG QUỐC LÊN TẦM CAO THỜI ĐẠI "
8
158
1
23-11-2024
Báo cáo nghiên cứu khoa học " Sự nhất quán phát triển kinh tế thị trường XHCN trong xây dựng xã hội hài hoà của Trung Quốc và đổi mới của Việt Nam "
8
138
1
23-11-2024
CUỘC KHÁNG CHIẾN CHỐNG THỰC DÂN PHÁP KẾT THÚC (1953 - 1954)_5
11
133
1
23-11-2024
OPEN SOURCE ERP REASONABLE TOOLS FOR MANUFACTURING SMEs?
1
141
1
23-11-2024
Lập trình Java cơ bản : Luồng và xử lý file part 8
5
133
1
23-11-2024
TÀI LIỆU TRẮC NGHIỆM LIPOPROTEIN
24
132
1
23-11-2024
CÂU HỎI TRẮC NGHIỆM HSLS NƯỚC TIỂU
9
167
0
23-11-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
8089
2279
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
7465
1763
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
4364
1369
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
6149
1258
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8876
1160
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3786
680
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3909
609
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4614
562
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11281
542
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4447
490
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.