TAILIEUCHUNG - Dostoyevsky. Crime and Punishment - part 7

Bạn scoundrels làm có ý nghĩa gì bởi nó? Nếu tôi muốn biết về nó, tôi nên đã bắt giữ anh ta "Sau đó, ông chạy ra ngoài, gọi ai đó và bắt đầu nói chuyện với anh ta trong góc, sau đó ông quay sang tôi, la mắng và đặt câu hỏi tôi. Ông mắng tôi rất nhiều và tôi nói với ông tất cả mọi thứ, và tôi nói với anh ta rằng bạn đã không dám nói một từ trong câu trả lời cho tôi ngày hôm qua và bạn không nhận ra tôi | Contents 532 Dostoyevsky. Crime and Punishment. the room and punching himself on the chest. What do you scoundrels mean by it If I d known about it I should have arrested him Then he ran out called somebody and began talking to him in the corner then he turned to me scolding and questioning me. He scolded me a great deal and I told him everything and I told him that you didn t dare to say a word in answer to me yesterday and that you didn t recognise me. And he fell to running about again and kept hitting himself on the chest and getting angry and running about and when you were announced he told me to go into the next room. Sit there a bit he said. Don t move whatever you may hear. And he set a chair there for me and locked me in. Perhaps he said I may call you. And when Nikolay d been brought he let me out as soon as you were gone. I shall send for you again and question you he said. And did he question Nikolay while you were there He got rid of me as he did of you before he spoke to Nikolay. The man stood still and again suddenly bowed down touching the ground with his finger. Forgive me for my evil thoughts and my slander. May God forgive you answered Raskolnikov. And as he said this the man bowed down again but not to the ground turned slowly and went out of the room. It all cuts both ways now it all cuts both ways repeated Raskolnikov and he went out more confident than ever. Parti. 1 2 3 4 5 6 7 .Part . Purchase the entire Coradella Collegiate Bookshelf on CD at http 533 Now we ll make a fight for it he said with a malicious smile as he went down the stairs. His malice was aimed at himself with shame and contempt he recollected his coward-ice. Part 4. 1 2 3 4 5 6 . . Part 2 3 4 5. Part 6. 12345678. Epilogue Contents 536 Dostoyevsky. Crime and Punishment. sible to slay Raskolnikov instantly by wishing it Pyotr Petrovitch would promptly have uttered the wish. It was my mistake too not to have given them money he

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.