Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Tài liệu HOT
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
0
Trang chủ
Luận Văn - Báo Cáo
Báo cáo khoa học
Báo cáo khoa học: "Spatial Lexicalization in the Translation of Prepositional Phrases"
TAILIEUCHUNG - Báo cáo khoa học: "Spatial Lexicalization in the Translation of Prepositional Phrases"
A pattern in the translation of locative prepositional phrases between English and Spanish is presented. A way of exploiting this pattern is proposed in the context of a multilingual machine translation system under development. Introduction Two of the main problems in machine translation (MT) are ambiguity and lexical gaps. Ambiguity occurs when a word in the source language (SL) has more that one translation into the target language (TL). Lexical gaps occur when a word in one language can not be translated directly into another language. This latter problem is viewed by some as the key translation problem, (Kameyama. | Spatial Lexicalization in the Translation of Prepositional Phrases Arturo Trujillo Computer Laboratory University of Cambridge Cambridge CB2 3QG England iat@ Abstract A pattern in the translation of locative prepositional phrases between English and Spanish is presented. A way of exploiting this pattern is proposed in the context of a multilingual machine translation system under development. Introduction Two of the main problems in machine translation MT are ambiguity and lexical gaps. Ambiguity occurs when a word in the source language SL has more that one translation into the target language TL . Lexical gaps occur when a word in one language can not be translated directly into another language. This latter problem is viewed by some as the key translation problem Kameyama et al. 1991 . A case in point is the translation of prepositional phrases PP . The following entry for the translations into Spanish of the preposition along demonstrates this entry taken from Garcia-Pelayo 1988 . along por by a lo largo de to the length of según according to Both problems occur here there are three different translations for the same English preposition and the second of these is a phrase used to describe a sense of along which is not encoded as one word in Spanish. Lexicalization Patterns It is argued in Talmy 1985 that languages differ in the type of information they systematically encode in lexical units. That is languages exhibit distinct lexical-ization patterns. For instance in a sentence where both the direction and manner of motion are expressed English will encode motion and manner in the same verb whereas in Spanish a distinct lexicalizationof these two meaning components will be favoured Ibid. p. 69 Spa. El globo subió por la chimenea flotando Lit. the balloon moved-up through the chimney floating Eng. The balloon floated up the chimney This work was funded by the UK Science and Engineering Research Council Here Spanish subió encodes move up whereas .
Mỹ Lan
57
3
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học: "Spatial Lexicalization in the Translation of Prepositional Phrases"
3
39
0
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
462370
61
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
26959
79
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11382
543
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10579
468
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9861
108
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8911
1161
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8531
426
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
8111
2279
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
8021
1831
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
7305
268
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học
Spatial Lexicalization
Translation of Prepositional Phrases
Arturo Trujillo
báo cáo khoa học
mô hình ngôn ngữ
xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Bài giảng Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Ngôn ngữ tự nhiên
Kỹ thuật lập trình
Xử lý nhập nhằng ngữ nghĩa
Xử lý ngữ nghĩa
Xử lý ngôn ngữ
Natural Language Processing
Ngôn ngữ lập trình
Nhập nhằng cấu trúc
Tri thức về ngôn ngữ
Mô hình n gram
Dịch máy
Phương pháp dịch máy
Hiểu ngôn ngữ
Phân tích ngữ nghĩa
Phân loại tin tự động
Biểu diễn vị từ
Thuộc tính về sự kiện
Thuộc tính về sự kiện
Mô hình ngôn ngữ Google Book N grams
Mô hình ngôn ngữ KenLM
Phương pháp làm mịn
Tách từ tiếng Việt
Gán nhãn từ loại
Phân tích cú pháp
Nghĩa từ vựng
Phân giải nhập nhằng từ
Phân loại văn bản
Lexical chain
Phản hồi thông tin
Bài toán PTCP
Cấu trúc ngữ pháp
Phân tích cú pháp xác suất
CKY kết hợp xác suất
Văn phạm phi ngữ cảnh xác suất
Hình thái học
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Data Structures and Algorithms - Chapter 8: Heaps
41
195
5
14-01-2025
báo cáo hóa học:" Perceptions of rewards among volunteer caregivers of people living with AIDS working in faith-based organizations in South Africa: a qualitative study"
10
165
1
14-01-2025
Báo cáo y học: "The Factors Influencing Depression Endpoints Research (FINDER) study: final results of Italian patients with depressio"
9
157
1
14-01-2025
Word Games with English 1
65
149
1
14-01-2025
Báo cáo nghiên cứu khoa học " NÂNG QUAN HỆ KINH TẾ THƯƠNG MẠI VIỆT NAM - TRUNG QUỐC LÊN TẦM CAO THỜI ĐẠI "
8
178
1
14-01-2025
Báo cáo nghiên cứu khoa học " Sự nhất quán phát triển kinh tế thị trường XHCN trong xây dựng xã hội hài hoà của Trung Quốc và đổi mới của Việt Nam "
8
153
1
14-01-2025
IT Audit: EMC’s Journey to the Private Cloud
13
163
1
14-01-2025
Data Mining Classification: Basic Concepts, Decision Trees, and Model Evaluation Lecture Notes for Chapter 4 Introduction to Data Mining
101
150
1
14-01-2025
Xinh xinh vườn nhà
6
135
0
14-01-2025
longman english 1
5
139
0
14-01-2025
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
8111
2279
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
8021
1831
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
4453
1378
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
6403
1280
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8911
1161
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3867
680
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3932
610
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4813
568
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11382
543
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4544
490
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.