TAILIEUCHUNG - Một số đặc trưng ngôn ngữ của thành ngữ có từ "fish" trong tiếng Anh và từ "cá" trong tiếng Việt

Bài viết này trình bày đối chiếu các thành ngữ có chứa từ “fish” trong tiếng Anh và từ “cá” trong tiếng Việt về mặt cấu trúc và ngữ nghĩa trong mối quan hệ với yếu tố văn hoá và nêu lên những đặc trưng của nó. | Số 8 (202)-2012 ngôn ngữ & đời sống 19 Ngoại ngữ với bản ngữ một số đặc tr−ng ngôn ngữ của thành ngữ có từ “fish” trong tiếng anh và từ “cá” trong tiếng việt A STUDY OF LINGUISTIC FEATURES OF IDIOMS CONTAINING THE WORDS “FISH” IN ENGLISH AND “Cá” IN VIETNAMESE hồ thị kiều oanh (TS, Đại học Ngoại ngữ, ĐH Đà Nẵng) Abstract Idioms have been considered as valuable treasure in all languages English and Vietnamese are not an exception. Idioms as a crystallization of culture reflect the world view and perception of a community. As a result, idioms have an intertwined relationship with the culture of a country. Indeed, learning idioms we can understand the cultural features of the country in which the idioms are used. Nevertheless, learning idioms may be difficult for learners of a language in general and a foreign language in particular in that their meanings are unpredictable, the structures are fixed and they are inevitably underpinned by their cultural features. This article examines the linguistic features of idioms containing the word fish in English and the word cỏ in Vietnamese. It is hoped that the article could help readers in general and Vietnamese learners of English as well as English learners of Vietnamese have a good insight into the semantic, structural and cultural features of these idioms in order that they could use these idioms better and more efficiently in communication. 1. Đặt vấn đề Do đặc điểm thiếu tường minh về ngữ nghĩa và khỏ bền chặt về cấu trỳc, thành ngữ luụn là một đề tài đỏng quan tõm của nhiều nhà nghiờn cứu. Do vậy, tớnh đến nay đó cú khỏ nhiều cụng trỡnh nghiờn cứu đặc điểm ngụn ngữ của thành ngữ liờn quan đến những sự vật hiện tượng cú thể thấy được như: màu sắc, kớch thước, con số, thực vật, động vật hoặc liờn quan đến những cảm giỏc vụ hỡnh như: hạnh phỳc, đau khổ, giận dữ Dẫu vậy, dường như chưa cú nghiờn cứu nào khảo sỏt về những đặc trưng ngụn ngữ của những thành ngữ cú chứa từ “fish” trong tiếng Anh và từ “cỏ” trong .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.