TAILIEUCHUNG - Dạy văn ở tiểu học - Phần 8

Trên thực tế, người ta thấy có ba kiểu chính trong cách tổ chức của tác phẩm văn học. Đó là các kiểu tổ chức ngôn ngữ trong tác phẩm thơ, văn xuôi và kịch. a). Tổ chức ngôn ngữ trong tác phẩm thơ Yếu tố quan trọng tạo nên tính chất đặc thù của ngôn ngữ thơ là nhịp điệu. Nhịp điệu là cơ sở để tổ chức ngôn ngữ trong tác phẩm thơ, là yếu tố nhất thiết phải có của thơ và được coi là động lực cơ bản của thơ. Nhịp trong thơ là nhịp của. | Trên thực tế người ta thấy có ba kiểu chính trong cách tổ chức của tác phẩm văn học. Đó là các kiểu tổ chức ngôn ngữ trong tác phẩm thơ văn xuôi và kịch. a . Tổ chức ngôn ngữ trong tác phẩm thơ Yếu tố quan trọng tạo nên tính chất đặc thù của ngôn ngữ thơ là nhịp điệu. Nhịp điệu là cơ sở để tổ chức ngôn ngữ trong tác phẩm thơ là yếu tố nhất thiết phải có của thơ và được coi là động lực cơ bản của thơ. Nhịp trong thơ là nhịp của hơi thở gắn liền với cảm xúc. Nhịp thơ là nhịp điệu có tính thẩm mỹ do con người sáng tạo ra để biểu hiện tư tưởng tình cảm của mình. Những tư tưởng và tình cảm ấy được bộc lộ cụ thể trong thơ và nhờ vào sự chuyển vận của hệ thống nhịp điệu sức gợi cảm sẽ được tăng lên đồng thời cũng nâng cao sức cảm thụ đối với nội dung thơ. Như vậy ngôn ngữ thơ là ngôn ngữ có nhịp điệu được tổ chức trên cơ sở kết cấu trọn vẹn của từng ý thơ nó có tác dụng gợi cảm đặc biệt phù hợp với việc thể hiện các tâm trạng riêng tư tạo cho người đọc có sự cảm thông với tâm trạng tác giả với nội dụng phản ánh trong thơ. b . Tổ chức ngôn ngữ trong tác phẩm văn xuôi Khác với ngôn ngữ thơ ngôn ngữ văn xuôi không cấu tạo trên cơ sở nhịp điệu mà được xây dựng theo cách riêng. Ngôn ngữ trong tác phẩm văn xuôi có hai bộ phận cần quan tâm là ngôn ngữ nhân vật và ngôn ngữ người kể chuyện. Ngôn ngữ nhân vật trong tác phẩm văn xuôi thường được thể hiện qua lời nói trực tiếp bằng đối thoại hoặc độc thoại của nhân vật nhằm tỏ rõ thái độ của mình đối với các sự việc hiện tượng hoặc với nhân vật khác trong những hoàn cảnh nhất định. Phần còn lại không bị quy định bởi tính cách nhân vật trong ngôn ngữ trực tiếp của nhân vật đó đều là ngôn ngữ của người kể chuyện. Ngôn ngữ 112 của người kể chuyện đem lại cho người đọc một thái độ đối với những vấn đề mà tác phẩm đề cập đến hướng người đọc tới một cách bình giá nào đó theo quan niệm thẩm mĩ của tác giả. Hai bộ phận nói trên của tác phẩm văn xuôi có quan hệ rất chặt chẽ với nhau. Ngôn ngữ người kể chuyện là bộ phận có vai trò rất quan .

TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.