TAILIEUCHUNG - Các khó khăn về ngôn ngữ trong quá trình biên dịch quảng cáo cung cấp thông tin của sinh viên năm cuối chuyên ngành phiên - biên dịch tiếng Anh, Trường Đại học Cần Thơ

Mục đích của nghiên cứu này là mô tả năng lực biên dịch quảng cáo của sinh viên thông qua việc tìm hiểu ý kiến của họ về các khó khăn liên quan đến ngôn ngữ và khảo sát các khó khăn họ đã gặp phải trong quá trình thực hành biên dịch quảng cáo. | Tạp chı́ Khoa học Trường Đại học Cầ n Thơ Tập 51, Phần C (2017): 90-97 DOI: CÁC KHÓ KHĂN VỀ NGÔN NGỮ TRONG QUÁ TRÌNH BIÊN DỊCH QUẢNG CÁO CUNG CẤP THÔNG TIN CỦA SINH VIÊN NĂM CUỐI CHUYÊN NGÀNH PHIÊN - BIÊN DỊCH TIẾNG ANH, TRƯỜNG ĐẠI HỌC CẦN THƠ Nguyễn Văn Phúc và Trương Thị Ngọc Điệp Khoa Ngoại ngữ, Trường Đại học Cần Thơ Thông tin chung: Ngày nhận bài: 03/05/2017 Ngày nhận bài sửa: 14/07/2017 Ngày duyệt đăng: 31/08/2017 Title: Linguistic difficulties in translating informative advertisements faced by English Interpretation Translation seniors at Can Tho University Từ khóa: Dịch quảng cáo, khó khăn về mặt ngôn ngữ, quảng cáo loại cung cấp thông tin, sinh viên Phiên - Biên dịch tiếng Anh năm cuối Keywords: Advertising translation, English Interpretation Translation seniors, informative advertisements, linguistic difficulties ABSTRACT The purpose of this study was to describe the students’ ability to translate informative advertisements by investigating their opinions about the linguistic difficulties in the translation practice and the linguistic difficulties they actually faced. The data were collected by using a 35-item questionnaire and a translation test on 41 English Interpretation – Translation seniors at Can Tho University. The findings showed that the students’ ability to translate informative advertisements was average, and lexical differences between Vietnamese and English posed great challenges to novices while grammatical ones were not a big issue. The results of this study would help translation students at Can Tho University be better aware of advertising translation and more wellequipped with professional knowledge and skills in order to attain more employment opportunities, especially those related to this field. TÓM TẮT Mục đích của nghiên cứu này là mô tả năng lực biên dịch quảng cáo của sinh viên thông qua việc tìm hiểu ý kiến của họ về các khó khăn liên quan đến ngôn ngữ và khảo sát các khó khăn họ đã gặp phải .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.