Đang chuẩn bị nút TẢI XUỐNG, xin hãy chờ
Tải xuống
Là một trong những đơn vị đa nghĩa dùng chung song cấu trúc ngữ nghĩa, ngữ dụng và khả năng kết hợp của hồng, đỏ trong tiếng Việt và 红, 赤 trong tiếng Hán hiện đại là không hoàn toàn như nhau. Bài viết này sẽ chỉ ra những điểm tương đồng và khác biệt ấy. | Đối chiếu cấu trúc ngữ nghĩa, ngữ dụng của các từ hồng, đỏ trong tiếng Việt với các từ 红, 赤 trong tiếng Hán hiện đại Tạp chí KHOA HỌC ĐHSP TP HCM Đào Mạnh Toàn _ ĐỐI CHIẾU CẤU TRÚC NGỮ NGHĨA, NGỮ DỤNG CỦA CÁC TỪ HỒNG, ĐỎ TRONG TIẾNG VIỆT VỚI CÁC TỪ 红, 赤 TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI ĐÀO MẠNH TOÀN* TÓM TẮT Là một trong những đơn vị đa nghĩa dùng chung song cấu trúc ngữ nghĩa, ngữ dụng và khả năng kết hợp của hồng, đỏ trong tiếng Việt và 红, 赤 trong tiếng Hán hiện đại là không hoàn toàn như nhau. Bài viết này sẽ chỉ ra những điểm tương đồng và khác biệt ấy. ABSTRACT Contrasting semantic, pragmatic structures of the words “hồng”, “đỏ” in Vietnamese with the words 红, 赤 in modern Chinese As one of the multiple meaning units commonly used but the semantic, pragmatic structures, and the possibility of combination of hồng, đỏ in Vietnamese is not entirely similar to 红, 赤 in modern Chinese. This article is about the similarities and differences between them. 1. Cơ sở đối chiếu Tiếng Việt (TV) và tiếng Hán hiện đại (THHĐ) cùng loại hình ngôn ngữ, có nhiều đơn vị dùng chung. Trong tiếng Việt, các đơn vị đa nghĩa đơn tiết có số lượng nhiều hơn các đơn vị đa nghĩa đa tiết. Dung lượng nghĩa của các đơn vị đa nghĩa đơn tiết trong tiếng Việt và THHĐ cao hơn dung lượng nghĩa của các đơn vị đa nghĩa đa tiết. Các đơn vị đa nghĩa đơn tiết trong hai ngôn ngữ có cấu trúc phức tạp về ngữ nghĩa đều thuộc lớp từ vựng cơ bản, hàm chứa trong đó những lớp trầm tích về văn hóa và tư duy của người bản ngữ, lịch sử của dân tộc nên việc đối chiếu chúng là việc làm cần thiết. Đối chiếu cấu trúc ngữ nghĩa của từ hồng, đỏ trong TV với các từ 红(hồng), 赤(xích) trong THHĐ, chúng tôi có tham khảo danh sách các đơn vị từ vựng cơ bản của Swadesh (Xem: [6]). Những phương pháp được sử dụng chính trong bài viết là phương pháp thống kê ngôn ngữ học, .