Đang chuẩn bị nút TẢI XUỐNG, xin hãy chờ
Tải xuống
Across the board, Raise a red flag, At the drop of a hat. | Sau ngày mồng 1 tháng giêng năm 1995, tiền tem để gửi một bức thư hạng nhất sẽ tăng từ 29 xu lên đến 32 xu. Nhật báo Washington Post viết rằng Ủy ban cước phí bưu điện đãchấp thuận loại tem 32 xu nhưng bác bỏ việc tăng giá cước phí để gửi tất cả mọi sách báo, bưu kiện, hay tài liệu quảng cáo. Tờ báo dùng dùng thành ngữ Across the Board để nói về đủ mọi thứ loại. Trong một bài học trước đây chúng tôi đã có lần đem đến quý vị thành ngữ Across the Board, nhưng chúng tôi xin nhắc lại hôm nay để quý vị có dịp ôn lại. Across the Board gồm có từ Across, đánh vần là A-C-R-O-S-S, nghĩa là ngang qua hay suốt; và Board, đánh vần là B-O-A-R-D, có nghĩa là tấm bảng. Thành ngữ Across the Board xuất xứ từ môn đua ngựa, nơi mà người ta có một tấm bảng để ghi tên 3 con ngựa về nhất, nhì, và ba. Nếu quý vị muốn chắc ăn thì đánh cá cả 3 con, tức là đánh cá Across the Board. Vì thế thành ngữ này có nghĩa là tất cả mọi thứ loại, không có trường hợp ngoại lệ. Ta hãy nghe thí dụ sau đây về ý kiến của một công chức làm việc ỡ thủ đô Washington: