TAILIEUCHUNG - Từ ngữ trong án văn tiếng Việt hiện nay: thực trạng và giải pháp

Trên cơ sở khảo sát ngữ liệu thực tế, bài viết trình bày thực trạng sử dụng từ ngữ trong án văn tiếng Việt hiện nay, chỉ ra những vấn đề trong ngôn ngữ án văn như sử dụng từ ngữ thiếu nhất quán, sai phong cách, dùng thừa từ ngữ, dùng sai nghĩa của từ ngữ và bước đầu đề xuất một số giải pháp khắc phục. | Ý kiến trao đổi Số 32 năm 2011 TỪ NGỮ TRONG ÁN VĂN TIẾNG VIỆT HIỆN NAY THỰC TRẠNG VÀ GIẢI PHÁP NGUYỄN THỊ LỆ TÓM TẮT Trên cơ sở khảo sát ngữ liệu thực tế bài viết trình bày thực trạng sử dụng từ ngữ trong án văn tiếng Việt hiện nay chỉ ra những vấn đề trong ngôn ngữ án văn như sử dụng từ ngữ thiếu nhất quán sai phong cách dùng thừa từ ngữ dùng sai nghĩa của từ ngữ và bước đầu đề xuất một số giải pháp khắc phục. Từ khóa ngôn ngữ trong án văn bản án án văn lỗi dùng từ ngữ. ABSTRACT The words in the Vietnamese sentences now - status and solutions Based on the survey of the real linguistic data the study presents the status of using words in Vietnamese sentences showing the linguistic problems in the sentences - using words which are inconsistent out of style pleonastic or wrong meaning and initially suggesting some measures to improve. Keywords the words in the sentence judgment sentence using wrong words. 1. Đặt vấn đề Từ điển Luật học 1999 đã định nghĩa về án văn như sau Án văn là văn bản phản ánh kết quả xét xử của tòa án về một vụ án cụ thế án hình sự dân sự kinh tế lao động hành chính trong đó nêu rõ ngày tháng mở phiên tòa thành phần hội đồng xét xử các bên tham gia tố tụng nội dung sự việc nhận định của tòa án và quyết định của tòa 6 . Trong Từ điển tiếng Việt Hoàng Phê chủ biên 2004 không có từ án văn nhưng án văn được gọi dưới một tên khác là bản án và được định nghĩa là Quyết định bằng văn bản của tòa án sau khi xét xử vụ án 5 . Như vậy bản án có tính quyết định đến số phận tính mạng tài sản của cá nhân và pháp nhân. Công bố bản án là thủ tục pháp lí bắt buộc đế khép lại một HVCH Trường Đại học Sư phạm TPHCM quá trình xét xử. Sau khi người có thấm quyền đọc bản án trước tòa trong một thời hạn nhất định bản án sẽ được sao y và gửi cho các cấp chính quyền gửi cho các bên đương sự. Vì vậy bản án cần phải chuấn xác trong việc sử dụng ngôn từ và tố chức ngôn bản mới đảm bảo được chất lượng của bản án tạo niềm tin cho nhân dân và góp phần chuấn hóa .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.