TAILIEUCHUNG - Chương trình Văn học nước ngoài cấp trung học phổ thông tại Trung Quốc và một số tham khảo với Việt Nam

Trên cơ sở tìm hiểu lịch sử và hiện trạng phần Văn học nước ngoài trong chương trình Ngữ văn cấp Trung học phổ thông Trung Quốc, bài viết đưa ra một số tham khảo với Việt Nam. Lịch sử cải cách chương trình cho thấy những thay đổi của phần Văn học nước ngoài trong chương trình là tấm gương phản ánh xu thế xã hội, và trong thời đại ngày nay, nó mang xu hướng đa nguyên hóa và đại chúng hóa rõ nét. Trong quá trình đổi mới chương trình, cần đặc biệt chú ý đến các đặc thù của môn Văn học nước ngoài. | Tạp chí KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Số 56 năm 2014 CHƯƠNG TRÌNH VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI CẤP TRUNG HỌC PHỔ THÔNG TẠI TRUNG QUỐC VÀ MỘT SỐ THAM KHẢO VỚI VIỆT NAM NGUYỄN THỊ DIỆU LINH TÓM TẮT Trên cơ sở tìm hiểu lịch sử và hiện trạng phần Văn học nước ngoài trong chương trình Ngữ văn cấp Trung học phổ thông Trung Quốc bài viết đưa ra một số tham khảo với Việt Nam. Lịch sử cải cách chương trình cho thấy những thay đổi của phần Văn học nước ngoài trong chương trình là tấm gương phản ánh xu thế xã hội và trong thời đại ngày nay nó mang xu hướng đa nguyên hóa và đại chúng hóa rõ nét. Trong quá trình đổi mới chương trình cần đặc biệt chú ý đến các đặc thù của môn Văn học nước ngoài. Từ khóa văn học nước ngoài chương trình Ngữ văn trung học phổ thông Trung Quốc Việt Nam. ABSTRACT The Foreign Literature Section in China s Literature Curriculum and Some Implications for Vietnam Founded on an investigation of the history and present state of Foreign Literature modules in Language and Literature Curriculum in China s high schools this paper attempts to provide some references for Vietnam. The history of curriculum innovation shows that the modules of Foreign Literature in a curriculum reflects social trends which are in this era evidently the tendencies of pluralization and popularization. In the process of curriculum innovation special attention should be paid to the specific characteristics of Foreign Literature curriculum. Keywords foreign literature language arts and literature curriculum high school China Vietnam. 1. Mở đầu Mục đích chính của bài viết không nằm ở việc tổng thuật các vấn đề liên quan đến phần Văn học nước ngoài trong chương trình THPT Trung Quốc. Có hai lí do thứ nhất với gần chục bộ sách giáo khoa Ngữ văn sử dụng tại các tỉnh thành khác nhau của Trung Quốc hiện nay việc tổng thuật vượt quá phạm vi một bài viết thứ hai để bàn đến việc việc dạy học Ngữ văn trong bối cảnh đổi mới giáo dục phổ thông thì thiết nghĩ một số suy ngẫm liên -T- X x I z x I I I X . I A TS Trường

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.