Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Tài liệu HOT
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
0
Trang chủ
Khoa Học Xã Hội
Ngôn ngữ học
Khảo sát các nét nghĩa của trợ động từ “Shall” trong hợp đồng kinh tế Anh-Việt
TAILIEUCHUNG - Khảo sát các nét nghĩa của trợ động từ “Shall” trong hợp đồng kinh tế Anh-Việt
Bài viết khảo sát trợ động từ “shall” trong ngữ liệu gồm 50 hợp đồng kinh tế tiếng Anh và tiếng Việt của nhiều công ty. Đồng thời, những văn bản khác như mẫu hợp đồng thương mại quốc tế và hướng dẫn soạn hợp đồng bằng tiếng Anh cũng được khảo sát để tìm ra những nét nghĩa đặc trưng của trợ động từ “shall” trong hợp đồng kinh tế khi được chuyển dịch sang tiếng Việt | 44 TẠP CHÍ KHOA HOC XA HÔI SO 4 176 -2013 KHÁO SÁT CÁC NÉT NGHĨA CỦA TRỢ ĐỘNG TỪ SHALL TRONG HỢP ĐỒNG KINH tẾ aNh-VIỆT TÓM TẮT Bài viết khảo sát trợ động từ shall trong ngữ liệu gồm 50 hợp đồng kinh tế tiếng Anh và tiếng Việt của nhiều công ty. Đồng thời những văn bản khác như mẫu hợp đồng thương mại quốc tế và hướng dẫn soạn hợp đồng bằng tiếng Anh cũng được khảo sát để tìm ra những nét nghĩa đặc trưng của trợ động từ shall trong hợp đồng kinh tế khi được chuyển dịch sang tiếng Việt. 1. DẪN NHẬP Thông thương hàng hóa qua đường xuất nhập khẩu và những mối quan hệ thương mại quốc tế ngày càng phát triển. Trong đó văn bản hợp đồng kinh tế đóng vai trò quan trọng. Do vậy soạn thảo văn bản hợp đồng kinh tế được xem là vấn đề quan tâm hàng đầu. Đối với lĩnh vực hợp đồng song ngữ thì dịch thuật đóng vai trò quan trọng nhất. Vì vậy việc khảo sát các nét nghĩa của một từ cụ thể như shall cũng sẽ giúp cho việc dịch thuật thủ công cũng như việc dịch thuật tự động được rõ ràng và chính xác. 2. KHẢO SÁT NGHĨA CỦA SHALL TRONG T Ừ ĐI Ể N Theo Từ điển Anh-Việt English-Vietnamese Trần Lê Tâm Linh. Trường Đại học Khoa học Tự nhiên Đại học Quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh. TRẦN LÊ TÂM LINH Dictionary Viện Ngôn ngữ học 2003 shall trong tiếng Anh khi dịch sang tiếng Việt mang các nghĩa sau. a. Chỉ các dự đoán tương lai được dùng với hoặc we để dự đoán về một sự kiện trong tương lai phải đến liệu sẽ - We shall not know the result until next week Phải đến tuần sau chúng ta mới biết kết quả . - Shall we be there in time for tea Liệu chúng ta có đến đó đúng giờ kịp bữa trà không nhỉ . - This time next week we shall be sitting on the beach in Greece Vào giờ này tuần tới tôi sẽ đang ngồi trên bãi biển Hy Lạp . b. Chỉ ý chí hoặc sự quyết tâm trang trọng hơn nhất là khi được dùng với các đại từ ngoài I và we sẽ - I shall write to you again at the end of the month Tôi sẽ viết lại cho anh vào cuối tháng . - You shall have a new dress for your birthday Em sẽ có một bộ áo mới cho ngày sinh nhật . -
Khắc Trọng
125
5
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Trợ động từ Avoir và eetre trong tiếng Pháp xét dưới góc độ ngữ nghĩa và một số hệ quả sư phạm
7
175
0
Tình hình huy động vốn hỗ trợ phát triển chính thức từ Hàn Quốc và Nhật Bản vào Việt Nam
5
125
0
Quyết định trợ cấp mai táng phí và trợ cấp một lần đối với đối với thân nhân của người có công với cách mạng hưởng trợ cấp hàng tháng đã từ trần gồm: liệt sĩ; Bà mẹ Việt Nam anh hùng; Anh hùng lực lượng vũ trang, Anh hùng lao động trong kháng chiến; thương binh (kể cả thương binh loại B), bệnh binh suy giảm khả năng lao động dưới 61%; người hoạt động kháng chiến bị nhiễm chất độc hoá học và con đẻ của họ đang hưởng trợ cấp; người có công giúp đỡ cách mạng được tặng thưởng Bằng Có công với nước,
4
116
0
Cách sử dụng một số trợ động từ tình thái ở thì Hiện Tại
4
75
2
Unit 1: Auxiliary verbs (Trợ động từ)
23
95
2
Thực trạng quản lí hoạt động hỗ trợ trẻ trong giai đoạn chuyển tiếp từ mầm non lên tiểu học tại các trường mầm non quận Tân Bình, thành phố Hồ Chí Minh
5
122
1
Đề nghị giải quyết mai táng phí và trợ cấp một lần đối với thân nhân người có công cách mạng hưởng trợ cấp một lần đã từ trần gồm: liệt sĩ; Bà mẹ Việt Nam anh hùng; Anh hùng lực lượng vũ trang; Anh hùng Lao động trong kháng chiến; thương binh (kể cả thương binh loại B), bệnh binh suy giảm khả năng lao động từ 61% trở lên; người hoạt động kháng chiến bị nhiễm chất độc hóa học và con đẻ của họ đang hưởng trợ cấp; người có công giúp giúp đỡ cách mạng được tặng thưởng Bằng có công với nước, Huân chư
5
122
0
CHƯƠNG IV PHÁP LUẬT CỨU TRỢ XÃ HỘI
10
73
0
Trợ từ kết cấu “的” và cách thức chuyển dịch trợ từ kết cấu “的” qua tiếng Việt
5
15
1
Hỗ trợ sinh kế đối với lao động Khmer nhập cư ở Bình Dương từ một phân tích định lượng
13
103
1
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461860
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22617
59
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10883
529
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10061
446
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9516
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8275
1125
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8226
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7863
2220
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6671
253
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5767
85
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Ngôn ngữ học
Trợ động từ shall
Hợp đồng kinh tế Anh Việt
Nghĩa của shall
Hướng dẫn soạn hợp đồng bằng tiếng Anh
Hợp đồng kinh tế tiếng Anh
Ngôn ngữ chuyển dịch
Kĩ thuật phiên dịch
Ngôn ngữ kí hiệu
Phiên dịch ngôn ngữ kí hiệu
Phiên dịch ngôn ngữ kí hiệu cơ bản
Chuyển nghĩa từ ngôn ngữ kí hiệu
Luận văn Thạc sĩ
Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngữ học
Ngôn ngữ học
Tam Quốc diễn nghĩa
Chuyển dịch câu tồn tại
Phương pháp chuyển dịch câu tồn tại
Tóm tắt luận văn Thạc sĩ
Đối chiếu chuyển ngữ tiếng Việt
Học tiếng Hán
Phiên dịch ngôn ngữ Việt Trung
Luận văn Thạc sĩ ngành Ngôn ngữ học
Chuyển dịch hệ thống thuật ngữ
Thuật ngữ Công tác xã hội
Lí thuyết dịch thuật
Luận văn Ngôn ngữ học
Thành ngữ con số trong tiếng Hán
Thành ngữ tiếng Việt
Chuyển dịch thành ngữ Hán sang Việt
Đối chiếu chuyển dịch
Chuyển dịch thuật ngữ
Chuẩn hóa thuật ngữ kinh tế thương mại
Quan hệ kinh tế quốc tế
Ngôn ngữ học đối chiếu
Chuyển dịch mệnh đề
Chức năng trạng ngữ
Cấu trúc tiếng Pháp
Mệnh đề phụ chỉ điều kiện
Mệnh đề phụ chỉ giả thiết
Thuật ngữ chứng khoán
Nhiên cứu đối chiếu thuật ngữ chứng khoán
Thuật ngữ đối ứng
Lý thuyết diễn ngôn
Từ diễn ngôn
Chuyển đổi câu đơn tiếng Việt
Biểu thức UNL
Ngôn ngữ mạng dùng chung
Dịch liên ngôn ngữ
Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Luận án Tiến sĩ
Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ học
Công tác xã hội tiếng Anh
Chuẩn hóa Thuật ngữ Công tác xã hội
Lý luận và phương pháp biên Phiên dịch
Lý luận phiên dịch
Phương pháp biên dịch
Kỹ năng dịch nói tiếng Anh
Chuyển đổi cấu trúc câu trong dịch ngôn ngữ
Biến động từ ngữ
Ngôn ngữ học xã hội
Biến độc lập
Biến phụ thuộc
Ngôn ngữ đô thị
biến động từ vựng
Xử lý câu hỏi chính phản
Dịch tự động Hoa Việt
Bài toán chuyển ngữ
Đặc điểm về ngôn ngữ trong dịch Hoa Việt
Đặc điểm về dịch thống kê Hoa Việt
phương thức chuyển dịch
câu bị động
đề tài nghiên cứu
nghiên cứu khoa học
nghiên cứu ngoại ngữ
cách chuyển dịch ý nghĩa
thời quá khứ kép
Từ mượn Hán
Hệ thống từ vựng tiếng Việt
Ngôn ngữ văn hóa
Phong cách ngôn ngữ
Dạy đối dịch Hán Việt
Cách xưng hô lịch sự trong tiếng Nga
Tác phẩm dịch nghệ thuật
Phương thức chuyển dịch sang tiếng Việt
Phương pháp dạy học ngôn ngữ
Ngôn ngữ xưng hô
lý giải hoạt động
hoạt động của ngôn ngữ
sơ lược ngữ pháp
cách nhìn ngữ pháp
ngữ pháp chức năng
Thể từ vựng
Thể ngữ pháp
Thể hoàn thành trong tiếng Anh
Thể tiếp diễn trong tiếng Anh
Luận văn Ngôn ngữ
Hệ thuật ngữ môi trường Anh – Việt
Hệ thuật ngữ môi trường tiếng Anh
Xây dựng hệ thuật ngữ Việt Nam
Ẩn dụ tu từ
Phương thức dịch
Martin Luther King
Dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt
Chuyển dịch ẩn dụ
Tạp chí Ngôn ngữ và đời sống
Văn bản dịch Anh – Việt
Phương pháp dịch thuật
Câu nghi vấn đích thực tiếng Anh
Tạp chí khoa học
Tạp chí ngôn ngữ
Dịch thuật Trung Việt
Kĩ xảo trong dịch thuật
Chuyển dịch từ tiếng Trung sang tiếng Việt
Chuyển đổi văn bản
Chuyển đổi ngôn ngữ
Xử lý tiếng dân tộc thiểu số
Dịch tự đông
Công cụ xử lý tiếng dân tộc
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
extremetech Hacking BlackBerry phần 9
31
248
0
25-04-2024
Bibliography on Medieval Women, Gender, and Medicine 1980-2009
82
207
0
25-04-2024
Trading Strategies Profit Making Techniques For Stock_3
23
183
0
25-04-2024
Bơm máy nén quạt trong công nghệ part 1
20
249
2
25-04-2024
MySQL Database Usage & Administration PHẦN 7
37
154
0
25-04-2024
MySQL Database Usage & Administration PHẦN 9
37
141
0
25-04-2024
BÀI GIẢNG VỀ - MẠCH ĐIỆN II - Chương I: Phân tích mạch trong miền thời gian
38
140
0
25-04-2024
Đóng mới oto 8 chỗ ngồi part 9
10
116
0
25-04-2024
Khurana et al. Journal of Orthopaedic Surgery and Research 2010, 5:23
7
133
0
25-04-2024
QUẢN LÝ CHẤT LƯỢNG KHÔNG KHÍ
75
137
0
25-04-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7863
2220
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5699
1356
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3764
1231
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5315
1136
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8275
1125
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3493
642
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10883
529
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3680
525
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4042
514
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4123
480
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.