TAILIEUCHUNG - Confucian Canon phần 3

Tsze-chang hỏi gì tạo nên trí thông minh. Sư phụ nói, "Ông mà không phải là vu khống dần dần thấm vào tâm trí, cũng không báo cáo mà giật mình giống như một vết thương trong xác thịt, thành công có thể được gọi là thông minh thực sự. Phải, anh mà không phải là vu khống ngâm, cũng không báo cáo đáng ngạc nhiên, thành công, có thể được gọi là farseeing. | Tsze-chang asked what constituted intelligence. The Master said He with whom neither slander that gradually soaks into the mind nor statements that startle like a wound in the flesh are successful may be called intelligent indeed. Yea he with whom neither soaking slander nor startling statements are successful may be called farseeing. 468 Tsze-kung asked about government. The Master said The requisites of government are that there be sufficiency of food sufficiency of military equipment and the confidence of the people in their ruler. 469 Tsze-kung said If it cannot be helped and one of these must be dispensed with which of the three should be foregone first The military equipment said the Master. 470 Tsze-kung again asked If it cannot be helped and one of the remaining two must be dispensed with which of them should be foregone The Master answered Part with the food. From of old death has been the lot of an men but if the people have no faith in their rulers there is no standing for the state. 471 Chi Tsze-ch ang said In a superior man it is only the substantial qualities which are wanted -why should we seek for ornamental accomplishments 472 Tsze-kung said Alas Your words sir show you to be a superior man but four horses cannot overtake the tongue. Ornament is as substance substance is as ornament. The hide of a tiger or a leopard stripped of its hair is like the hide of a dog or a goat stripped of its hair. 473 The Duke Ai inquired of Yu Zo saying The year is one of scarcity and the returns for expenditure are not sufficient -what is to be done 474 Yu Zo replied to him Why not simply tithe the people 475 With two tenths said the duke I find it not enough -how could I do with that system of one tenth 476 Yu Zo answered If the people have plenty their prince will not be left to want alone. If the people are in want their prince cannot enjoy plenty alone. 477 Tsze-chang having asked how virtue was to be exalted and delusions to be discovered the Master said Hold .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.