Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Tài liệu HOT
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
0
Trang chủ
Tiếng Anh - Ngoại Ngữ
Kỹ năng viết tiếng Anh
Translation Studies
TAILIEUCHUNG - Translation Studies
In the late 1970s a new academic discipline was born: Translation Studies. We could not read literature in translation, it was argued, without asking ourselves if linguistics and cultural phenomena really were ‘translatable’ and exploring in some depth the concept of ‘equivalence’. When Susan Bassnett’s Translation Studies appeared in the New Accents series, it quickly became the one introduction every student and interested reader had to own. Professor Bassnett tackles the crucial problems of translation and offers a history of translation theory, beginning with the ancient Romans and encompassing key twentieth-century work. She then explores specific problems of literary translation. | Susan Bassnett Also available as a printed book see title verso for ISBN details Translation Studies In the late 1970s a new academic discipline was born Translation Studies. We could not read literature in translation it was argued without asking ourselves if linguistics and cultural phenomena really were translatable and exploring in some depth the concept of equivalence . When Susan Bassnett s Translation Studies appeared in the New Accents series it quickly became the one introduction every student and interested reader had to own. Professor Bassnett tackles the crucial problems of translation and offers a history of translation theory beginning with the ancient Romans and encompassing key twentieth-century work. She then explores specific problems of literary translation through a close practical analysis of texts and completes her book with extensive suggestion for further reading. Twenty years after publication the field of translation studies continues to grow but one thing has not changed updated for the second time Susan Bassnett s Translation Studies remains essential reading. Susan Bassnett is Professor of Comparative Literary Studies in Translation the Centre for Comparative Cultural Studies at the University of Warwick. IN THE SAME SERIES Alternative Shakespeares ed. John Drakakis Alternative Shakespeares Volume 2 ed. Terence Hawkes Critical Practice Catherine Belsey Deconstruction Theory and Practice Christopher Norris Dialogue and Difference English for the Nineties ed. Peter Brooker and Peter Humm The Empire Writes Back Theory and Practice in Post-Colonial Literature Bill Ashcroft Gareth Griffiths and Helen Tiffin Fantasy The Literature of Subversion Rosemary Jackson Dialogism Bakhtin and his World Michael Holquist Formalism and Marxism Tony Bennett Making a Difference Feminist Literary Criticism ed. Gayle Green and Coppélia Kahn Metafiction The Theory and Practice of Self-Conscious Fiction Patricia Waugh Narrative Fiction Contemporary Poetics .
Ðức Minh
58
188
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Summary of doctoral dissertation on Vietnamese language and culture: The influence of folk literature on modern prose and poetry of tay people
27
33
1
Supplemental culture based activities in english classes at Thai Nguyen university of education
6
75
0
A sketch of the Vietnamese language and culture from Southeast Asian Perspective
16
78
0
Teaching Vietnamese culture to foreign students at HUCFL: Some suggested techniques
8
126
0
Doctor of philosophy thesis in Theory and methodology of English language teaching: Integrating culture into teaching English at upper secondary schools in Tra Vinh, Vietnam
229
Summary of the PH.D Literature Thesis : Characteristics of language and culture of agricultural vocabulary in Nghe Tinh
27
35
1
Ethnic groups of Viet – Muong languages and Dong Son culture
12
48
0
The Everyday Language of White Racism
234
41
0
Lexical loss of local vegetable in the Northeastern language, Thailand
9
23
3
The effect of culture on reading comprehension
9
50
3
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461846
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22513
57
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10863
529
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10028
445
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9489
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8242
1124
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8200
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7859
2219
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6643
253
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5754
85
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Kỹ năng viết tiếng Anh
Language and culture
Types of translation
Decoding and recoding
Problems of equivalence
Loss and gain
Untranslatability
Summary of doctoral dissertation on Vietnamese language and culture
Vietnamese language and culture
Vietnamese literature
The Influence
Folk Literature on Modern Prose
Poetry of Tay People
Literary authors
Supplemental culture based activities in english
Foreign language learning and teaching
Supplemental culture based activities
Non majors of English
The language learning
The Vietnamese language and culture
The Vietnamese culture
Cultures of various Southeast Asian nations
Languages of various Southeast Asian nations
Linguistic and cultural features
Teaching Vietnamese culture
Language implies teaching aculture
Vietnamese culture
Culture capsules
Mini researches
Doctor of philosophy thesis
Theory and methodology of English language teaching
English language teaching
Integrating culture into teaching English
Communicative competence
Summary of the PH D Literature Thesis
Summary of Literature Thesis
Vietnamese Language
Characteristics of language in Nghe Tinh
Nghe Tinh language culture
Ethnic groups of Viet – Muong languages
Dong Son culture
Viet – Muong languages
Ethnic minorities in Vietnam
The indigenous development
The ancient Vietnamese civilization
Everyday Language
White Racism
Linguistic anthropology
culture
ethnographic
language and discourse
Language change
Language loss
Northeastern dialect
Culture lexicons
Local vocabulary
Vocabulary in the vegetable category
English language learning
Reading comprehension
Language knowledg
Cultural background
Basic Understanding
Language
Required Documentation
Culture Shock
Financial
Payment Systems
Báo cáo Project
Thiết kế C#
Ứng dụng C# Multi
Thiết kế C# bằng Culture Info
Thiết kế C# Resource Manager
Giao diện ngôn ngữ
In service teacher perceptions
Culture teaching
Teaching cultural contents
Secondary education
Teaching experience
Multimodal texts
Culture and communication
Language teaching and learning
Students’ perceptions
High school English textbooks
Thai language
Color terms
Different occupations
Different colors
Linguistic perspective
EFL young learners’
Young learners
Learning culture
Language teaching
EFL learners’ writing performance
Intercultural language teaching
Intercultural language teaching and learning
Doctrinal point of view
Causal approach to meaning creation
Understanding culture
Educational science
American Culture and civilization
Classroom management
Exploration of different reference resources
English as a foreign language
tiếng anh
ngoại ngữ
tiếng anh đàm thoại
yêu cầu của khóa học
thông tin của ngôn ngữ
CULTURAL PHENOMENON
PHILOSOPHY
EXPRESSED IN LANGUAGE
CIVILIZING FUNCTIONS
CONTEMPORARY CIVILlZA
MYTHOPOlESlS
Income Tax
Other taxes
Social Security
Frontier Workers
Medical
Immunizations
Examinations
Medication
Ngân hàng đề thi
đề thi Tiếng Anh
tiếng Anh hệ đại học
trắc nghiệm tiếng anh
ôn tập anh văn
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Động cơ đốt trong và máy kéo công nghiêp tập 1 part 7
23
256
0
19-04-2024
Động cơ đốt trong và máy kéo công nghiêp tập 2 part 8
32
258
0
19-04-2024
Mass Transfer in Multiphase Systems and its Applications Part 19
40
254
1
19-04-2024
Oreilly learning the vi Editor phần 4
19
228
0
19-04-2024
Bibliography on Medieval Women, Gender, and Medicine 1980-2009
82
205
0
19-04-2024
extremetech Hacking Firefox phần 7
46
185
0
19-04-2024
Magnetic Bearings Theory and Applications phần 2
14
170
0
19-04-2024
Báo cáo nghiên cứu khoa học " KẾT QUẢ NGHIÊN CỨU BƯỚC ĐẦU VỀ THIÊN ĐỊCH CHÂN KHỚP TRÊN CÂY THANH TRÀ Ở THỪA THIÊN HUẾ "
7
173
0
19-04-2024
MySQL Database Usage & Administration PHẦN 7
37
154
0
19-04-2024
MÔN HỌC VẬT LIỆU VÀ CÔNG NGHỆ KIM LOẠI - PHẦN I: KIM LOẠI HỌC
32
175
2
19-04-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7859
2219
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5598
1326
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3751
1229
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8242
1124
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5247
1124
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3472
641
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10863
529
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3669
524
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4023
513
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4099
478
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.