TAILIEUCHUNG - Vẫn mấy khuôn mặt cũ mèm nổi tiếng ấy…

Tranh của David Rowe Tôi xin góp thêm vài nhận xét từ con mắt đọc sách của người làm gallery, bổ sung cho comment của bác Thanh. Thứ nhất, khái niệm contemporary theo tình hình mỹ thuật Việt Nam phải được hiểu theo nghĩa những nghệ phẩm và nghệ sỹ mốt nhất, mới nhất, đang nổi đình nổi đám thời thượng, và được giới mua tranh buôn tranh bán tranh nhắc tới săn lùng nhiều nhất, với điều kiện quan trọng .là phong cách theo lối đương đại, “theo tinh thần của thực hành đương đại”. Trên thực tế, kể cả sắp. | vẫn mấy khuôn mặt cũ mèm nổi tiếng ấy. Tranh của David Rowe Tôi xin góp thêm vài nhận xét từ con mắt đọc sách của người làm gallery bổ sung cho comment của bác Thanh. Thứ nhất khái niệm contemporary theo tình hình mỹ thuật Việt Nam phải được hiểu theo nghĩa những nghệ phẩm và nghệ sỹ mốt nhất mới nhất đang nổi đình nổi đám thời thượng và được giới mua tranh buôn tranh bán tranh nhắc tới săn lùng nhiều nhất với điều kiện quan trọng là phong cách theo lối đương đại theo tinh thần của thực hành đương đại . Trên thực tế kể cả sắp đặt trình diễn hay popart đều đã lỗi thời ngay tại một nước chậm chạp như chúng ta contemporary phải được nhận diện bằng những tín hiệu riêng buồn thay nó luôn bị nhuốm màu lai căng. Họa sỹ đương đại của chúng ta khi thì giống Tàu khi chạy theo Tây bác nào có bản lĩnh thì đã quá già và sáng tác rơi vào chủ nghĩa hiện đại lúc nào không hay Vậy nên cái dở nhất của cuốn sách anh Trung chị Hương vừa in là nó na ná như một catalogue cách đây nhiều năm vẫn mấy khuôn mặt cũ mèm nổi tiếng ấy mà hoàn toàn vắng bóng hay tệ hơn là cố tình gạt ra những phong cách trẻ trung tràn đầy năng lượng những cai tên hot nhất thành tựu nhất luôn được nhắc đên kèm theo giá bán cao ngất ngưởng không phải do ăn may mà nhờ lao động đáng đươc ghi nhận. Có phải do hai tác giả quá già hay quá thiếu thông tin nên không hề tham khảo cả một hệ thống gallery và sưu tập hùng mạnh vẫn chăm chú theo dõi các sáng tác sát sao hơn bất cứ nhà phê bình chưa bao giờ bỏ một xu ra mua tranh mua tượng nào Thứ hai ngoài phần phê và bình yếu kém như bác Thanh đề cập tôi còn xót xa vì chất lượng in và cách design sách quá kém mỗi tác giả đôi ba trang ỉu xìu như từ một đất nước bị cấm vận và nghèo đói kinh niên vậy. Sách in tiếng Anh là để thế giới đọc một tuyển tập sách tranh mang tầm vóc chính thống mà trông buồn quá. Ngữ pháp có thể chấp nhận đôi ba thiếu sót nhưng quyển sách cần sang trọng và nhiều học thuật hơn. Thà rằng có ít sách nhưng ra quyển nào giá trị quyển ấy một lời phê bình hay

TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.