TAILIEUCHUNG - Vãn cảnh (Cảnh chiều hôm)

Mai khôi hoa khai hoa hựu tạ, Hoa khai hoa tạ lưỡng vô tình; Hoa hương thấu nhập lung môn lý, Hướng tại lung nhân tố bất bình. Hồ Chí Minh Bài “Thanh minh” là bài thơ số 113; B “Vãn cảnh” là bài thơ số 114. Đọc “Nhật ký trong tù” ta biết Hồ Chí Minh viết bài thơ này vào mùa xuân 1943, khi Người bị giam giữ tại “nhà giam của Cục Chính trị” ở Liễu Châu, Trung Quốc. Bài thơ nói về hoa hồng, thể hiện một tình yêu thiên nhiên, yêu cái đẹp với. | Vãn cảnh Cảnh chiều hôm Mai khôi hoa khai hoa hựu tạ Hoa khai hoa tạ lưỡng vô tình Hoa hương thấu nhập lung môn lý Hướng tại lung nhân tố bất bình. Hồ Chí Minh Bài Thanh minh là bài thơ số 113 B Vãn cảnh là bài thơ số 114. Đọc Nhật ký trong tù ta biết Hồ Chí Minh viết bài thơ này vào mùa xuân 1943 khi Người bị giam giữ tại nhà giam của Cục Chính trị ở Liễu Châu Trung Quốc. Bài thơ nói về hoa hồng thể hiện một tình yêu thiên nhiên yêu cái đẹp với khát vọng tự do cháy bỏng. Lúc bấy giờ Bác Hồ đang sống trong tâm trạng Thơ tù ta viết hơn trăm bài rồi - Xong bài gác bút nghỉ ngơi - Nhòm qua cửa ngục ngóng trời tự do . Hai câu đầu bài Cảnh chiều hôm nói về chuyện hoa hồng nở và tàn. Hoa đẹp quý vô cùng thế mà hoa nở cũng chẳng ai hay hoa tàn cũng chẳng ai biết. Hoa nở và tàn đều bị chìm trong quên lãng. Ai là kẻ đã vô tình với hoa Câu thơ dịch khá sát nghĩa tuy câu hai có đảo trật tự ngôn ngữ thơ trong bản chữ Hán Hoa hồng nở hoa hồng lại rụng Hoa tàn hoa nở cũng vô tình Nhà thơ vốn yêu hoa như ngầm nhắc nhở mình và mọi người không thể vô tình với hoa nở cũng không nên vô tình với hoa tàn. Trong thơ cổ hoa nói chung cũng như hoa hồng là hình ảnh của giai nhân của tài sắc trong cuộc đời. Hoa nở vẻ đẹp phô bày. Hoa tàn sắc đẹp mất đi. Một đời hoa sớm nở tối tàn thật đáng thương đáng tiếc. Có lúc vì cuộc đời lận đận bận bịu mà Hoa hoa nguyệt nguyệt luống vô tình Thơ tiếc cảnh - bài 4 Quốc âm thi tập . Có lúc tài sắc bị dập vùi bị lãng quên thì hoa cũng như người đều mang hận nỗi đau thấm thía vô hạn. Một cánh hoa bay đi vì gió xuân đã mất đi ít nhiều vẻ đẹp. Một đoá hoa rụng nỗi hận như thấm vào lòng người và trời đất lạc hoa tương dữ hận - Đáo địa nhất vô thanh Hoa rụng cùng chia hận - Tới đất không tiếng kêu - Vi Thừa Khanh đời Đường. Hoa hồng trước cửa ngục chiều nay đã tàn rồi nhưng hương hoa - linh hồn hoa vẫn bay đi. Hương hoa đã tìm được người yêu hoa mà thổ lộ nỗi đau nỗi bất bình của kiếp hoa Hương hoa bay thấu vào trong ngục Kể tới tù nhân nỗi bất bình . Hạnh .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.