TAILIEUCHUNG - Tam Hạ Nam Đường - Hồi 49

Tam Hạ Nam Đường Tác giả: Khuyết Danh Hồi Thứ Bốn Mươi Chín Bấy giờ Diên Tự nghe Nhơn Mỹ nói chừng nào lại càng mắng nhiếc chừng ấy. Nhơn Mỹ tức giận bèn hạ lệnh cho quân sĩ bắt Dương Diên Tự trói vào gốc cây mà bắn. Quân sĩ vâng mạng áp lại hơn mấy trăm người mới trói được Diên Tự vào gốc cây, rồi lấy cung tên mà bắn, nhưng chẳng có mũi tên nào trúng vào người Diên Tự hết. Quân sĩ lấy làm lạ vào báo cho Nhơn Mỹ hay. Nhân Mỹ thất kinh nói:. | Tam Hạ Nam Đường Tác giả Khuyết Danh Hồi Thứ Bốn Mươi Chín Bấy giờ Diên Tự nghe Nhơn Mỹ nói chừng nào lại càng mắng nhiếc chừng ấy. Nhơn Mỹ tức giận bèn hạ lệnh cho quân sĩ bắt Dương Diên Tự trói vào gốc cây mà bắn. Quân sĩ vâng mạng áp lại hơn mấy trăm người mới trói được Diên Tự vào gốc cây rồi lấy cung tên mà bắn nhưng chẳng có mũi tên nào trúng vào người Diên Tự hết. Quân sĩ lấy làm lạ vào báo cho Nhơn Mỹ hay. Nhân Mỹ thất kinh nói - Việc quái lạ Tại sao mà bắn không trúng nó Nhơn Mỹ nói rồi cùng các tướng ra xem. Khi ấy Diên Tự nghĩ thầm Dù thế nào cũng chẳng khỏi chúng nó giết. Vậy thôi để mắng chúng nó cho hả giận rồi chỉ cho nó bắn một mũi đặng chết cho mát thân. Nghĩ rồi Dương Diên Tự nói - Thằng loạn thần kia Ngươi gian ác như vậy khiến cho hư hết việc nước. Còn ta là đấng đại trượng phu nào có biết sợ chết là gì nhưng ta còn lo một nỗi không biết cha anh ta còn mất lẽ nào còn như ngươi là một loại tiểu nhân có sống cũng chẳng làm gì ích lợi. Nhơn Mỹ nghe mắng càng tức tối hối quân sĩ buông tên bắn mãi. Bấy giờ Diên Tự kêu Nhơn Mỹ nói - Thằng thất phu kia ngươi muốn bắn ta cho chết thì đừng có xua quân bắn nhiều vô ích. Hãy bịt hai con mắt lại thì mới bắn trúng ta. Nhơn Mỹ nghe nói lấy làm lạ liền bảo quân sĩ bịt mắt và buông tên. Quả thực chỉ cần một mũi tên Diên Tự đã hồn về chín suối. Phan Nhơn Mỹ liền khiến quân đem thây Diên Tự bỏ xuống sông Huỳnh Tam Hạ Nam Đường Trang 1 Hà cho cá nuốt. Bỗng có quân về báo - Binh Liêu vây cốc khẩu đã lấy được thủ cấp của Dương Nghiệp rồi bây giờ đang kéo quân đến đây công phá. Nhơn Mỹ nghe tin thất kinh nói - Binh Liêu lúc này mạnh lắm nếu nó kẻo tới đây chắc chẳng còn ai đánh nổi. Vậy ta phải mau lui binh trước kẻo mang hại. Nhơn Mỹ nói xong liền ra lệnh nhổ trại rút lui bọn Lưu Quân Kỳ hay việc ấy thất kinh kéo nhau chạy về Biện Kinh. Binh Liêu khi kéo đến trại thấy trại không người thì biết rằng bên Tống đã không còn tướng ra đối địch liền dồn quân đóng ở Huy Châu sai người về báo tin cho Tiêu Thái Hậu rõ. Bấy .

TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.