TAILIEUCHUNG - Ỷ thiên đồ long ký - tập 8
Hồi 8: CÙNG PHÁT THẬP TẢI PHIẾM QUI HÀNG Thắm thoát mười năm qua, Tha hương nay về nhà. Oán ân đâu đà dứt, Huynh đệ nay đành xa. Tạ Tốn chậm rãi nói: - Tình cảnh buổi tối hôm đó, đến nay ta vẫn còn nhớ thật rõ ràng. Ta ngồi trên giường trong khách điếm ám vận chân khí, đem pho Thất Thương Quyền ôn lại trong lòng một lượt. Ngũ đệ, người từ trước tới nay chưa biết đến Thất Thương Quyền, có muốn xem thử hay không? Ảnh hưởng của Kim Dung không chỉ ở một giai cấp nào. Nhiều nhà phê bình. | Ỷ Thiên Đồ Long Ký -Tác giả : Kim Dung Dịch giả : Nguyễn Duy Chính CHƯƠNG 8 CÙNG PHÁT THẬP TẢI PHIẾM QUI HÀNG Tạ Tốn chậm rãi nói: - Tình cảnh buổi tối hôm đó, đến nay ta vẫn còn nhớ thật rõ ràng. Ta ngồi trên giường trong khách điếm ám vận chân khí, đem pho Thất Thương Quyền ôn lại trong lòng một lượt. Ngũ đệ, người từ trước tới nay chưa biết đến Thất Thương Quyền, có muốn xem thử hay không? Trương Thúy Sơn chưa kịp trả lời, Ân Tố Tố đã chen vào: - Chắc hẳn là thần diệu vô song, uy mãnh tuyệt luân. Đại ca, sao lúc đó đại ca không đi kiếm Tống Viễn Kiều? Tạ Tốn mỉm cười, nói: - Cô sợ ta thử quyền pháp sẽ làm bị thương ông chồng của cô ư? Nếu như quyền lực không thu phát tùy ý được, thì sao còn được gọi là Thất Thương Quyền? Nói xong y đứng dậy, đi đến cạnh một cây lớn, quát lên một tiếng như tiếng sấm, nghe bùng một tiếng, một quyền đã đánh ngay vào thân cây. Cứ như công lực của y, quyền đó nếu không đánh gãy đôi thân cây, thì quyền đầu cũng ngập vào trong gỗ, nào ngờ khi y thu quyền lại, cây đó tuyệt nhiên không tổn hại chút nào, ngay cả cành cây cũng không gãy. Ân Tố Tố trong lòng nhủ thầm: “Đại ca ở trên đảo luôn chín năm, võ công tất cả đều mất hết. Từ trước tới nay không thấy đại ca luyện công, việc đó cũng không có gì làm lạ”. Sợ Tạ Tốn thương tâm, nàng vẫn lớn tiếng khen ngợi. Tạ Tốn nói: - Ngũ muội, tiếng khen của cô nghe gượng gạo lắm. Cô nghĩ võ công của ta không còn bằng trước, có phải không? Ân Tố Tố nói: - Tại nơi đảo hoang cực bắc này, đi qua đi lại cũng chỉ có bốn người thân, luyện võ để làm gì? Tạ Tốn hỏi: - Ngũ đệ, ngươi có nhìn thấy gì áo diệu không? Trương Thúy Sơn nói: 260 Ỷ Thiên Đồ Long Ký -Tác giả : Kim Dung Dịch giả : Nguyễn Duy Chính - Tiểu
đang nạp các trang xem trước