TAILIEUCHUNG - SO SÁNH GIỮA ANH - MỸ VÀ ANH - ANH

Các bạn học nói tiếng Anh thường băn khoăn là mình nên theo phong cách Anh-Anh (A-A) hay Anh-Mỹ (A-M). Thực ra theo phong cách nào cũng tốt cả, nhưng mọi người thường có xu hướng sính A-M hơn, nhà giàu cũng có khác nhở. Vậy 2 dòng tiếng Anh này khác nhau những điểm nào trong phát âm: 1. Anh-Anh và Anh-Mỹ: - Phụ âm (r): A-M thường đọc rõ âm (r) trong mọi trường hợp, còn A-A thì để câm nếu nó không phải là phụ âm chính. Ví dụ (sir): A-M = [sơr:]; A-A = [sơ] | SO SÁNH GIỮA ANH - MỸ VÀ ANH - ANH. Friday 9. January 2009 07 21 Các bạn học nói tiếng Anh thường băn khoăn là mình nên theo phong cách Anh-Anh A-A hay Anh-Mỹ A-M . Thực ra theo phong cách nào cũng tốt cả nhưng mọi người thường có xu hướng sính A-M hơn nhà giàu cũng có khác nhởAA Vậy 2 dòng tiếng Anh này khác nhau những điểm nào trong phát âm 1. Anh-Anh và Anh-Mỹ - Phụ âm r A-M thường đọc rõ âm r trong mọi trường hợp còn A-A thì để câm nếu nó không phải là phụ âm chính. Ví dụ sir A-M sơr A-A sơ . Nhưng thực ra hầu hết các dòng tiếng Anh phương Tây như Anh-Đức Anh-Hà Lan. hay cả Anh-Úc đều giống A-M trong trường hợp này. Nghĩa là chỉ có tiếng Anh thuần mới cải biên thế này còn lại đều rrrrrrr hết. - Phụ âm o ngắn A-M đọc tương tự như a còn A-A thì vẫn là . Ví dụ not A-M nat A-A not - Các nguyên âm ngắn không phải trọng âm trong A-A các nguyên âm như e a i o u khi ở dạng ngắn khác với dạng dài thì có ký hiệu sau phiên âm như o a . thì vẫn đọc như thường nghĩa là quy tắc rất lung tung còn trong A-M thì có xu hướng đơn giản hoá bằng cách đọc thành ơ . Ví dụ hậu tố ity trong A-A đọc là ity còn A-M đọc là ơty ful trong A-A là ful còn A-M là fơl definite trong A-A definit còn A-M thì defơnơt certificate n trong A-A là sơ tifikit còn A-M là sơ tifơcơt contribute v trong A-A là cơn tribjut còn AM là cơn tribjuơt . Điều này có lẽ vì trong A-M xu hướng nuốt âm mạnh hơn nên các âm tiết không phải là trọng âm chính hoặc phụ thường chỉ được đọc gió phụ âm mà nuốt đi nguyên âm. Vì thế các âm sẽ bị biến đổi kiểu . fi. -- .f ơ . . cate .kit -- k ơ t Trên đây là nhưng điểm khác nhau nổi bật giữa 2 dòng tiếng Anh chính trên thế giới là Anh-Anh và Anh-Mỹ nếu không tính Anh-Úc vẫn bị coi là hơi nhà quê . Tất nhiên còn rất nhiều chi tiết nho nhỏ khác trong phát âm như giọng điệu cách luyến. Còn nếu xét một cách toàn diện thì nói bao nhiêu cũng không hết về ngữ pháp văn phong cách dùng từ điểm câu. 2. Những lỗi hay mắc điển hình trong nói tiếng Anh a. Không phân biệt khi thay đổi trạng .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.