Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Tài liệu HOT
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
0
Trang chủ
Tiếng Anh - Ngoại Ngữ
Tiếng Anh thông dụng
Ebook Luyện dịch Việt Anh
TAILIEUCHUNG - Ebook Luyện dịch Việt Anh
Ebook Luyện dịch Việt Anh được biên soạn nhằm giúp bạn đọc nâng cao kỹ năng dịch Việt - Anh. Cuốn sách gồm 4 nội dung chính: một số nguyên tắc cơ bản khi dịch Việt - Anh, một số từ khó dịch từ Việt sang Anh, luyện dịch Việt - Anh, từ vựng. Mời bạn đọc cùng tham khảo. | MINH THU - NGUYÊN HÒA LUYEN DỊCH .JW An Ị 1 . IIIMJliP M l III th. . Í1 í -Jf IM Imitan I W Ihe pUik mr I I thc el _ HUltowtiai Lời giới thiệu Dịch là một kỹ năng khó trong việc học ngoại ngữ nói chung và Anh ngữ nói riêng. Trong nhiều trường hợp ta thấy rằng dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt thì dễ dàng hơn vì có sự trợ giúp của từ điển. Nhưng lý do quan trọng hơn của ưu thế này chính là sự hiểu biết sâu sắc ngôn ngữ mẹ đẻ và bẳn sắc văn hóa dân tộc mình. Ngôn ngữ truyển đạt ý nghĩ tình cảm cảm xúc của con người. Do đó khi dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh thì ta phải đứng ở góc độ người Anh để dịch. Làm sao để chuyển ngữ được chính xác trung thành với bản gốc mà vẫn giữ được ý của người viết khi dịch. Nghĩa là đạt được cả 3 yêu cầu chân - thiện - mỹ. Nhằm giúp bạn nâng cao kỹ năng dịch Việt - Anh chúng tôi xin giới thiệu cuốn Luyện dịch Việt - Anh . Cuốn sách gồm 4 nội dung chính. PHÂN 1 Một số nguyên tắc cơ bản khi dịch Việt - Anh PHẨN 2 Một sô từ khó dịch từ Việt sang Anh PHẤN 3 Luyện dịch Việt - Anh PHĂN 4 Từ vựng Mong rằng cuốn sách sẽ là cẩm nang giúp bạn ngày càng hoàn thiện vốn tiếng Anh của mình. TÁC GIẢ 3 PHAN J MỘT SỐ NGUYÊN TAC khi dịch câu TỪ TIẾNG VIỆT SANG TIẾNG ANH Khi dịch câu từ tiếng Việt sang tiếng Anh sau khi đã chọn thời thích hợp ta cần thực hiện một sô bước sau đây Bước 1 chọn mẫu câu cơ bản Bước 2 chọn yếu tô mô tả từ bổ nghĩa hay cấu trúc chức năng thích hợp Bước 3 áp dụng luật tương cận hay song hành. CÁC MẪU CÂU Cơ BẢN Khi dịch một câu từ tiếng Việt sang tiếng Anh ta thường đôi chiếu một từ ngữ giữa hai ngôn từ. Sau khi biết được từ loại của từ tiếng Anh ta mổi lựa chọn mẫu câu cần sử dụng và chọn một thì thích hợp cho động từ. Trong tiếng Anh mỗi câu thường bao gồm 2 phần chủ ngữ the subject và vị ngữ the predicate . Chủ ngữ gọi tên một người một đồ vật hoặc sự kiện. VỊ ngữ luôn nói lên một điều gì đó về chủ ngữ. Chủ ngữ luôn là một danh từ đại từ một cụm từ được dùng như danh từ hoặc một mệnh đề dùng như danh từ. .
Hải Ðường
354
348
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Ebook Luyện dịch Việt Anh
348
150
13
Ebook Cẩm nang luyện Dịch Việt - Anh: Phần 1
163
107
8
Ebook Luyện dịch Việt - Anh
348
87
2
Ebook Luyện dịch Việt Anh qua những mẫu câu thông dụng - Nguyễn Hữu Dự
19
162
11
Ebook Thực hành phiên dịch Anh - Việt, Việt - Anh: Phần 1
171
123
9
Ebook Luyện dịch Tiếng Anh sang Tiếng Việt - Minh Thu & Nguyễn Hòa
348
133
1
Hướng dẫn đọc và dịch báo chí Anh - Việt
307
108
3
Ebook Luyện dịch Việt - Anh qua những mẫu câu thông dụng - Nguyễn Hữu Dự
190
246
14
Ebook Luyện dịch Việt - Anh: Phần 1 - Minh Thu, Nguyễn Hòa
35
130
14
Ebook Hướng dẫn dịch và đọc báo chí Anh - Việt
307
101
3
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461742
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22075
54
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10740
524
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
9929
445
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9427
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8134
1122
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8134
421
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7819
2212
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6502
247
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5680
81
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Tiếng Anh thông dụng
Luyện dịch Việt Anh
Luyện dịch tiếng Anh
Kỹ năng dịch thuật
Dịch tiếng Anh
Nguyên tắc dịch Việt Anh
Kinh nghiệm dịch Việt Anh
Ngữ pháp tiếng Anh
Mẫu câu tiếng Anh
Ebook Cẩm nang luyện dịch Việt Anh
Kỹ năng dịch tiếng Anh
Từ khó trong luyện dịch Việt Anh
Những lưu ý khi dịch Việt Anh
Dịch Việt Anh qua mẫu câu thông dụng
Kỹ năng dịch Anh Việt
Mẫu câu Anh Việt thông dụng
Bài tập luyện dich Anh Việt
Cách dịch Anh Việt
Dịch Anh Việt hiệu quả
Thực hành phiên dịch Anh Việt
Thực hành phiên dịch Việt Anh
Phiên dịch Việt Anh
Phiên dịch Anh Việt
Nâng cao khả năng phiên dịch
Luyện nói tiếng Anh
Thủ thuật dịch Tiếng Anh
Tài liệu kỹ năng dịch Anh Việt
Cách dịch Tiếng Anh
Kỹ năng dịch ngoại ngữ
Kỹ năng dịch Anh Việt
Cách luyện dịch tiếng Anh
Cách dịch báo tiếng Anh
Hướng dẫn dịch báo tiếng Anh
Các cách dịch Anh Việt hay
Cách đọc báo bằng tiếng Anh
Tài liệu luyện dịch tiếng Anh
Mẫu câu tiếng Anh thông dụng
Bài tập luyện dịch tiếng Anh
Tiếng Anh thông dụng
Tài liệu tiếng Anh
Luyện dịch Việt Anh
Quy tắc tương cận
Hướng dẫn dịch tiếng Anh
Dịch thuật tiếng Anh
Đọc báo chí Anh Việt
Hướng dẫn dịch báo chí Anh Việt
Kỹ năng đọc dịch báo chí
Bản tin Tiếng Anh
Từ vựng Tiếng Anh
Luyện dịch Anh Việt
dịch việt anh
phương pháp dịch việt anh
mẹo dịch việt anh
ngữ pháp tiếng anh cơ bản
học tiếng anh căn bản
học tiếng anh căn bản Cate 1 Cate 2
giáo trình tiếng anh toeic
luyện thi anh văn toeic
tài liệu dịch thuật tiếng anh
hướng dẫn đọc và dịch báo chí anh việt
rèn kĩ năng dịch tiếng anh
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Giáo trình về phân tích môi trường - Phần 1 - CHƯƠNG 7
10
295
1
29-03-2024
Đánh giá hao mòn và độ tin cậy của chi tiết và kết cấu trên đầu máy diezel part 3
12
282
0
29-03-2024
Động cơ đốt trong và máy kéo công nghiêp tập 1 part 7
23
245
0
29-03-2024
Mass Transfer in Multiphase Systems and its Applications Part 19
40
237
0
29-03-2024
Monstrosity, medicine, and misunderstanding
44
181
0
29-03-2024
Anh văn bằng C-124
8
162
0
29-03-2024
Bơm máy nén quạt trong công nghiệp part 8
20
189
2
29-03-2024
MySQL Database Usage & Administration PHẦN 7
37
146
0
29-03-2024
Lịch sử Đội TNTP Hồ Chí Minh - CHƯƠNG III VÂNG LỜI BÁC DẠY, LÀM NGHÌN VIỆC TỐT, CHỐNG MỸ, CỨU NƯỚC, THIẾU NIÊN SĂN SÀNG
45
129
0
29-03-2024
Đóng mới oto 8 chỗ ngồi part 3
10
112
0
29-03-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7819
2212
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3652
1219
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5130
1173
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8134
1122
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5037
1084
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3403
638
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3620
524
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10740
524
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
3901
502
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4027
470
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.