TAILIEUCHUNG - Một số lỗi trong phép so sánh. ( phần 1)

Là người học tiếng Anh, chúng ta ai cũng biết rằng một câu đúng văn phạm chưa chắc đã là một câu hoàn chỉnh. Bằng chứng là thỉnh thoảng chúng ta vẫn gặp những câu ‘bí hiểm’, câu ‘hai nghĩa’ mà nếu không rõ ngữ cảnh, chúng ta chẳng biết đường nào mà hiểu | Một số lỗi trong phép so sánh. phần 1 Là người học tiếng Anh chúng ta ai cũng biết rằng một câu đúng văn phạm chưa chắc đã là một câu hoàn chỉnh. Bằng chứng là thỉnh thoảng chúng ta vẫn gặp những câu bí hiểm câu hai nghĩa mà nếu không rõ ngữ cảnh chúng ta chẳng biết đường nào mà hiểu From now on everything s all going downhill. Chẳng biết mọi việc sẽ dễ dàng hơn hay là tồi tệ hơn He fights with her. Anh ta là bạn hay thù của cô ấy I don t discuss my wife s affairs with my friends. Chuyện gì đây hỡi bạn của tôi The country didn t have capital at the time. Ai hiểu capital nghĩa gì She was driven out of the house by her husband. Bị đuổi hay được đưa rước Và một số các câu trong thể so sánh hơn John loves money more than his wife. 1 Jim liked Wagner better than Verdi. 2 Sheila ranks Dan Brown higher than J. K. Rowling. 3 Chữ than trong những câu so sánh làm cho người viết phải cẩn thận hơn vì nó có thể là một giới từ Barbara loves golf more than him một liên từ Usain Bolt runs faster than Ben Johnson does Người viết còn được phép tĩnh lược bỏ bớt chữ She is younger than my cousin is đảo ngữ Barbara loves golf more than does her husband . Trong câu 1 người nghe hoặc người đọc có thể hiểu là John yêu thích tiền bạc nhiều hơn là yêu thích vợ hắn ta John yêu cả hai nhưng tiền nhiều hơn hoặc John yêu thích đô la nhiều hơn là vợ hắn thích đô la cả hai đều thích tiền

Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.