Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Tài liệu HOT
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
0
Trang chủ
Khoa Học Xã Hội
Ngôn ngữ học
Từ việc dịch tác phẩm văn học Nhật Bản, suy nghĩ về việc dạy và học văn học Nhật Bản ở Việt Nam hiện nay
TAILIEUCHUNG - Từ việc dịch tác phẩm văn học Nhật Bản, suy nghĩ về việc dạy và học văn học Nhật Bản ở Việt Nam hiện nay
Qua bài viết của các tác giả vừa là nhà nghiên cứu Nhật Bản, vừa là giảng viên của các trường đại học, chúng ta có thể thấy rõ hơn tình hình giảng dạy và nghiên cứu văn học Nhật Bản ở một số trường đại học của Việt Nam hiện nay. | Chi n l c ngo i ng trong xu th h i nh p Tháng 11 2014 TỪ VIỆC DỊCH TÁC PHẨM VĂN HỌC NHẬT BẢN SUY NGHĨ VỀ VIỆC DẠY VÀ HỌC VĂN HỌC NHẬT BẢN Ở VIỆT NAM HIỆN NAY Nguy n Th Oanh Viện Nghiên cứu Hán Nôm Tóm t t Việc dịch các tác phẩm văn học Nhật Bản ñồng thời là nhà giảng dạy nghiên cứu văn học Nhật ở Việt Nam từ năm 1950 cho tới nay ñã có sự phát Bản xuất sắc và sản phẩm dịch của họ chắc chắn sẽ triển vượt bậc. Nếu trước ñây việc dịch tác phẩm văn ñáp ứng ñược ñòi hỏi của công chúng và các nhà học Nhật Bản phải thông qua ngoại ngữ khác như tiếng nghiên cứu giảng dạy văn học Nhật Bản tại Việt Nam Anh Pháp Trung thì ngày nay số lượng các tác góp phần tăng cường sự hiểu biết giao lưu hữu nghị phẩm văn học Nhật Bản ñược dịch từ nguyên gốc tiếng giữa nhân dân hai nước Việt Nam và Nhật Bản. Nhật ngày một nhiều song việc ñánh giá chất lượng Abstract Since 1950 up to now the translation of các bản dịch hầu như chưa ñược chú ý ñúng mức. Các Japanese literary works in Vietnam has been nhà nghiên cứu lí luận phê bình văn học dịch nước ta remarkably developing. While in the past the tuy ñã bàn nhiều ñến việc nâng cao chất lượng hiệu translation of Japanese literary works into Vietnamese quả của lý luận phê bình văn học nhưng cũng chưa must apply another bridging language such as English ñưa ra ñược khung phương pháp luận cho vấn ñề dịch French or Chinese the number of Japanese literary thuật và ñánh giá chất lượng bản dịch. Từ việc so sánh works which are translated directly from the source bản dịch tiểu thuyết Nỗi lòng với bản gốc tiếng Nhật language is increasing. However the translation quality tác phẩm Kokoro của nhà văn Natsume Soseki trên cơ is still not appropriately assessed. Despite numerous sở vận dụng lý thuyết phiên dịch của một số nhà discussion on improving the quality and effectiveness nghiên cứu văn học phiên dịch trong nước và trên thế of literary criticism theories the researchers and giới tác giả bài viết ñã ñi sâu phân tích các trường hợp criticizers in this .
Ðông Quân
140
15
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Tên các tác phẩm văn học Nga như những thực thể văn hoá và phương thức chuyển dịch sang tiếng Việt
6
117
1
Nhan đề tác phẩm văn học Pháp và phương pháp chuyển dịch sang tiếng Việt
12
105
1
Từ việc dịch tác phẩm văn học Nhật Bản, suy nghĩ về việc dạy và học văn học Nhật Bản ở Việt Nam hiện nay
15
91
2
TÌM HIỂU VÀ ĐỐI CHIẾU BẢN DỊCH CỦA DỊCH GIẢ NGÔ NGỌC LINH VÀ THẠCH CAN VỚI NGUYÊN TÁC THƠ CHỮ HÁN TRONG SÁU BÀI THƠ THU CỦA NGÔ THÌ NHẬM
6
110
0
KHẢO SÁT CÁCH DỊCH NGỮ NGHĨA VÀ CÁCH DỊCH GIAO TIẾP ĐƯỢC THỂ HIỆN TRONG VIỆC DỊCH TÁC PHẨM “CUỐN THEO CHIỀU GIÓ” CỦA MARGARET MITCHELL
6
113
2
Việc dịch nhan đề một số truyện ngắn của M. Sôlôkhôp ở Việt Nam
5
53
1
Tác phẩm: Mọi cái tên - Jose Saramago (Phạm Văn dịch)
333
83
0
Tác phẩm: Mù lòa - Jose Saramago (Phạm Văn dịch)
408
112
1
Về vấn đề dịch tác phẩm triết học Marx-Lenin từ tiếng Nga
6
75
0
Dạy học tác phẩm văn chương ở trường trung học phổ thông từ góc nhìn lý thuyết giao dịch - hồi ứng
4
92
0
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
462341
61
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
26046
79
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11346
542
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10551
466
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9842
108
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8891
1161
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8505
426
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
8101
2279
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
7747
1790
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
7264
268
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Ngôn ngữ học
Dịch tác phẩm văn học Nhật Bản
Tác phẩm văn học Nhật Bản
Dạy và học văn học Nhật Bản
Dạy văn học Nhật Bản ở Việt Nam
Dịch tiếng Nhật
Đặc điểm bị động của tiếng Việt
Cấu trúc bị động trong tiếng Nhật
Đối chiếu bị động
Bản dịch tác phẩm văn học
Ngữ pháp tiếng Việt
Bài dịch tiếng Nhật
Ngữ pháp tiếng Nhật
Học tiếng Nhật
Tài liệu tiếng Nhật
Học tiếng Nhật theo chủ đề
Phiên dịch tiếng Nhật
chuyên dịch tiếng nhật
tài liệu học tiếng nhật
tiếng nhật giao tiếp
từ vựng tiếng nhật
Tiếng nhật đàm thoại
giáo trình tiếng nhật
Từ điển Việt Nhật
Từ điển Nhật Việt
Từ điển tiếng Nhật
Từ điển tra cứu tiếng Nhật
tự học ngoại ngữ cơ bản
mẹo học ngoại ngữ
Ebook Từ điển ngữ pháp tiếng Nhật
Từ điển ngữ pháp tiếng Nhật
Cấu trúc tiếng Nhật
Kỹ năng phiên dịch
Nâng cao kỹ năng phiên dịch
Doanh nghiệp Nhật Bản
Đào tạo nguồn nhân lực ở Nhật Bản
Dịch vụ nhà hàng
Thực hành đóng vai trong giờ học
Kính ngữ tiếng Nhật
Thực hành kính ngữ tiếng Nhật
App giao tiếp tiếng Nhật
Ebook Tiếng Nhật
Văn phạm tiếng Nhật
Cấu trúc ngữ pháp tiếng Nhật
Tự học tiếng Nhật
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Báo cáo nghiên cứu khoa học " KẾT QUẢ NGHIÊN CỨU BƯỚC ĐẦU VỀ THIÊN ĐỊCH CHÂN KHỚP TRÊN CÂY THANH TRÀ Ở THỪA THIÊN HUẾ "
7
277
4
27-12-2024
B2B Content Marketing: 2012 Benchmarks, Budgets & Trends
17
229
3
27-12-2024
Data Structures and Algorithms - Chapter 8: Heaps
41
188
5
27-12-2024
Hướng dẫn chế độ dinh dưỡng cho người bệnh viêm khớp
5
168
2
27-12-2024
Báo cáo y học: "The Factors Influencing Depression Endpoints Research (FINDER) study: final results of Italian patients with depressio"
9
149
1
27-12-2024
Chủ đề 3 : SỰ CÂN BẰNG CỦA VẬT RẮN (4 tiết)
9
207
1
27-12-2024
OPEN SOURCE ERP REASONABLE TOOLS FOR MANUFACTURING SMEs?
1
148
1
27-12-2024
Business English Lesson – Advanced Level's archiveFinance (1)
8
113
0
27-12-2024
CÔNG NGHỆ MÔI TRƯỜNG - CHƯƠNG 5 CƠ SỞ QUÁ TRÌNH XỬ LÝ SINH HỌC
1
142
0
27-12-2024
NGUỒN GỐC CÂY KHOAI LANG
3
126
1
27-12-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
8101
2279
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
7747
1790
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
4407
1371
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
6284
1266
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8891
1161
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3840
680
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3920
609
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4709
565
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11346
542
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4509
490
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.