Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Tài liệu HOT
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
0
Trang chủ
Khoa Học Xã Hội
Ngôn ngữ học
Một số vấn đề liên quan đến việc dịch cụm danh từ
TAILIEUCHUNG - Một số vấn đề liên quan đến việc dịch cụm danh từ
Trong bài viết đã sử dụng hệ thống các siêu ngôn ngữ của mô hình ngữ pháp chức năng để thảo luận một số vấn đề mà được cho rằng ngay cả thông dịch viên có năng lực cũng có thể gặp phải khi dịch cụm danh từ phức tạp và có hàm lượng thông tin cao trong một văn bản khoa học tiếng Anh sang tiếng Việt. | NGÔN NGỮ SỐ 4 2009 MỘT SỐ VẤN ĐỂ LIÊN QUAN ĐEN VIỆC DỊCH CỤM DANH TỪ TRONG CÁC VĂN BẢN KHOA HỌC TỪ TIẾNG ANH SANG TIÊNG VIỆT HOÀNG VĂN VÂN 1. Phần giói thiệu Cụm danh từ là một bộ phận quan trọng trong mọi văn bản. Theo thống kê của các nhà nghiên cứu Lutoslawska 1 Strevens 2 Huddlestone et al. 3J trong các văn bản khoa học sô lượng từ trong các cụm danh từ thường chiêm một tỉ lệ khoảng 65-70 tổng số từ trong toàn bộ văn bản. Ket cấu của nhiều cụm danh từ không phải chỉ thuân túy được săp xêp theo những trật tự không đánh dấu như danh từ tính từ cú trong cuồn sách màu xanh mà bạn mua hôm qua trong tiếng Việt và chi từ -r tính từ danh từ cú như the green book which you bought yesterday trong tiêng Anh mà do những lí do tạo dựng văn bản thông tin thường được đóng gói một cách chặt chẽ thông qua việc sử dụng nhừng kêt câu rât khó đọc và do đó gây khó khăn không nhỏ cho thông dịch viên. Khi gặp một câu có cụm danh từ tiêng Anh như a satellite emergency position-indicating radio beacon EPIRB thì có lẽ ngay cả nhũng thông dịch viên có kinh nghiệm cũng cảm thây khó dịch. Bài viêt này đặt cho mình nhiệm vụ tìm hiêu một số vân đê liên quan đên dịch những cụm danh từ thuộc kiêu này trong các văn bản khoa học. Câu hỏi được đặt ra đê nghiên cứu là Thông dịch viên gặp nhũng khó khăn gì khi dịch cụm danh từ trong các văn bản khoa học từ tiêng Anh sang tiếng Việt . Trước khi trả lời câu hỏi này chúng tôi thấy cần thiết phải nhấn mạnh ba điểm. Một là dịch thực ra là một quá trình giải quyết các vấn đề Levy 4 . Tuy nhiên mặc dù những vân đê trong dịch đã trở thành môi quan tâm không những đối với các lí thuyet gia mà còn cả đối với những người thực hành dịch thuật nữa nhưng những vân đê ây là gì dường như vân chưa có câu trả lời dứt khoát. Các học giả khác nhau có nhũng quan niệm rât khác nhau. Chăng hạn Newmark 5 6 trong khi xác định một so vấn đề liên quan đến dịch thuật như bản chât của các ngữ vực khoa học những giới hạn của ngữ vực khoa học bản chât và mức độ trang trọng của .
Tuyết Hoa
184
14
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Một số vấn đề liên quan đến việc dịch cụm danh từ
14
145
1
So sánh cụm danh từ trong tiếng Stiêng và tiếng Việt
6
100
1
Bài giảng Tiếng Việt tiểu học - Bài: Cụm danh từ
33
94
1
Chuyển đổi cây cú pháp cụm danh từ tiếng Anh theo tiếng Việt
9
145
4
Giáo trình Tiếng Việt II: Phần 1
69
104
3
Giáo trình Ngữ pháp Tiếng Việt: Phần 1 - GS Diệp Quang Ban
85
1334
193
Ebook Ngữ pháp tiếng Việt: Phần 2 - TS. Nguyễn Hữu Quỳnh
224
104
16
Giáo trình Ngữ pháp tiếng Việt (sách dành cho các trường cao đẳng sư phạm): Phần 1
109
177
32
Đề kiểm tra 1 tiết môn Tiếng Việt
27
72
0
Bàn thêm về câu bị động có dạng N-V trong Tiếng Việt
4
103
1
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461856
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22583
57
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10880
529
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10043
445
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9510
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8267
1124
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8215
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7862
2220
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6664
253
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5764
85
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Ngôn ngữ học
Cụm danh từ tiếng Việt
Cụm danh từ tiếng Anh
Vấn đề liên dịch cụm danh từ
Chọn từ ngữ trong cụm danh từ
Cụm danh từ ngữ đích
Cụm danh từ trong tiếng Stiêng
Cụm danh từ trong tiếng Việt
So sánh tiếng Stiêng và tiếng Việt
Cấu tạo của cụm danh từ
Bài giảng Ngữ văn
Cụm danh từ
Khái niệm cụm danh từ
Cấu tạo cụm danh từ
Chức năng cú pháp
Bài tập ứng dụng
Chuyển đổi cây cú pháp cụm danh từ
Mô hình chuyển đổi trật tự từ
Cụm danh từ cơ sở tiếng Anh
Cơ sở tiếng Việt
Đặc tính ngôn ngữ
Giáo trình Tiếng Việt II
Hệ thống từ loại Tiếng Việt
Từ loại Tiếng Việt
Sự chuyển loại của từ
Cụm động từ
Cụm tính từ
Giáo trình Ngữ pháp Tiếng Việt
Từ loại của Tiếng Việt
Ngữ pháp Tiếng Việt
Khái quát về cụm từ
Cú pháp tiếng Việt
Phong cách tiếng Việt
Cụm động từ trong tiếng Việt
Sử dụng tiếng Việt
Loại tiếng Việt
Cụm từ tiếng Việt
Từ đơn và từ phức
Từ nhiều nghĩa
Đề kiểm tra 1 tiết môn Tiếng Việt
Đề kiểm tra môn Tiếng Việt
Đề kiểm tra
Tạp chí khoa học
Câu bị động trong Tiếng Việt
Câu bị động có dạng N V
Cụm danh từ và danh từ
Động từ ngoại hướng
Từ phiếm định
Câu khẳng định tuyệt đối
Phương thức kết hợp từ
Khả năng chuyển dịch các từ phiếm định
Phương thức dùng từ
Đề kiểm tra 1 tiết
Đề kiểm tra 1 tiết HK1 Ngữ văn 6
Đề kiểm tra 1 tiết Tiếng Việt 6
Đề kiểm tra trường THCS Bình Khánh Đông Tây
Nguyên tắc mượn từ
Ứng dụng tập phổ biến
Bài toán phân loại
Văn bản Tiếng Việt
Xem xét ngữ nghĩa
Đồ thị đồng hiện
Luật kết hợp
Luật phân lớp
Tập phổ biến
Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngữ học
Ngôn ngữ học
Trường nghĩa thời tiết
Thành ngữ thời tiết
Tư duy văn hóa
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Sáng tạo trong thuật toán và lập trình với ngôn ngữ Pascal và C# Tập 2 - Chương 4
47
246
1
23-04-2024
Trading Strategies Profit Making Techniques For Stock_8
23
173
0
23-04-2024
Management and Services Part 1
10
155
0
23-04-2024
The profit magic of stock Timing The Markets_5
22
118
0
23-04-2024
Đóng mới oto 8 chỗ ngồi part 9
10
116
0
23-04-2024
báo cáo hóa học:" Endoscopic decompression for intraforaminal and extraforaminal nerve root compression"
7
107
0
23-04-2024
Christmas Meditations on the Twelve Holy Days
173
103
0
23-04-2024
Gastroenterology an illustrated colour text - part 10
10
87
0
23-04-2024
MẪU CHỨNG CHỈ QUẢN LÝ VŨ KHÍ, VẬT LIỆU NỔ, CCHT
1
116
0
23-04-2024
Báo cáo nghiên cứu nông nghiệp " Field control of pest fruit flies in Vietnam "
14
116
0
23-04-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7862
2220
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5667
1347
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3757
1230
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5295
1134
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8267
1124
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3480
641
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10880
529
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3677
525
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4038
514
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4118
480
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.