TAILIEUCHUNG - Các từ hay bị nhầm lẫn nhất trong tiếng Anh (Phần 3)

Các từ hay bị nhầm lẫn nhất trong tiếng Anh (Phần 3) .Alone: hàm ý là một người hay một vật nào đó đang ở riêng lẻ - không có ai hoặc vật gì khác ở xung quanh. Lonely (ở Mỹ dùng lonesome) đề cập đến sự bất hạnh do tình trạng đơn độc gây ra. Và lonely hay lonesome? House hay home? | Các từ hay bị nhâm lân nhât trong tiêng Anh Phân 3 Alone hàm ý là một người hay một vật nào đó đang ở riêng lẻ - không có ai hoặc vật gì khác ở xung quanh. Lonely ở Mỹ dùng lonesome đề cập đến sự bất hạnh do tình trạng đơn độc gây ra. Và lonely hay lonesome House hay home Chúng ta cùng tiếp tục tìm hiểu những từ tiếng Anh dễ gây nhầm lẫn nhé Alone hay lonely hay lonesome House hay home Chúng ta cùng tiếp tục tìm hiểu những từ tiếng Anh dễ gây nhầm lẫn nhé 11. Alone lonely lonesome và lone. 1. Alone hàm ý là một người hay một vật nào đó đang ở riêng lẻ - không có ai hoặc vật gì khác ở xung quanh. Lonely ở Mỹ dùng lonesome đề cập đến sự bất hạnh do tình trạng đơn độc gây ra. Ex I like to be alone for short periods. Tôi thích được một mình trong những khoảng thời gian ngắn. But after a few days I start getting lonely lonesome. Nhưng sau vài ngày tôi bắt đầu trở nên cô đơn. 2. Alone có thể được nhấn mạnh bằng All. Ex After her husband died she was all alone. Sau khi chồng chết bà ấy chỉ ở một mình. 3. Alone không được dùng trước danh từ. Lone và Solitary có thể được dùng thay lone thì bóng bẩy hơn. Ex The only green thing was a lone solitary pine tree. Vật màu xanh duy nhất là một cây thông đơn độc. 12. House và Home

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.