Đang chuẩn bị liên kết để tải về tài liệu:
Introdungcing English language part 35

Đang chuẩn bị nút TẢI XUỐNG, xin hãy chờ

Introdungcing English language part 35: 'In this exciting new textbook, Louise Mullany and Peter Stockwell have provided a fresh and imaginative set of alternatives for teaching and learning a huge amount about the English language. The book allows tor creative and lateral approaches to developing an understanding of important linguistic concepts and, together with the thought-provoking activities, and accessible readings, guarantees there is something to stimulate every learner. | SECTION D EXTENSION LINGUISTIC READINGS D1 192 EXTENSION LINGUISTIC READINGS Beverley Collins and Inger Mees GLOTTALISATION IN CARDIFF In this extract from a larger study of the accent patterns of Cardiff in Wales Beverley Collins and Inger Mees focus on glottalisation the production or incorporation of a glottal stop when pronouncing the consonants p k and especially t . The Cardiff accent is unusual in British English in that glottalisation is regarded as a prestigious rather than stigmatised feature. Sociolinguistics and sociophoneticians are particularly drawn to anomalous phenomena such as this for the possible light that they shed on social patterns in general. The study excerpted below builds on earlier work over many years on the Cardiff accent. This allows Collins and Mees to make observations across history comparing actual results from several studies in real-time. Another way of studying historical development is by investigating the speech across the age-ranges at any one chronological moment which gives the researcher an apparent-time perspective. Collins and Mees correlate the accent patterns of their speakers with a complex of social variables to show the symbolic value of the accent feature. Beverley Collins and Inger Mees reprinted from Cardiff a real-time study of glottalisation in P. Foulkes and G. Docherty eds Urban Voices Accent Studies in the British Isles 2000 London Arnold pp. 185-202 Historically one can distinguish between three types of linguistic area in Wales Type 1. The present-day Welsh heartlands where Welsh was overwhelmingly the majority language until 1900 e.g. most of Gwynedd and Dyfed together with parts of Clwyd and fragments of West Glamorgan and Powys . In these regions this is either still the case or otherwise a large percentage of the population remains bilingual. Type 2. Areas which were largely Welsh-speaking until about 1850 but rapidly passed through stages of bilingualism towards English monolingualism in the early

TAILIEUCHUNG - Chia sẻ tài liệu không giới hạn
Địa chỉ : 444 Hoang Hoa Tham, Hanoi, Viet Nam
Website : tailieuchung.com
Email : tailieuchung20@gmail.com
Tailieuchung.com là thư viện tài liệu trực tuyến, nơi chia sẽ trao đổi hàng triệu tài liệu như luận văn đồ án, sách, giáo trình, đề thi.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm liên quan đến các vấn đề bản quyền nội dung tài liệu được thành viên tự nguyện đăng tải lên, nếu phát hiện thấy tài liệu xấu hoặc tài liệu có bản quyền xin hãy email cho chúng tôi.
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.